Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗国家立场。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映白俄罗国家立场。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
白俄罗人口由130多个民族组成。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐败是白俄罗另一优先事项。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题是白俄罗重点工作之一。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗免疫接种率保持在99%左右。
Dans sa politique extérieure, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白俄罗外交政策是严格遵循国际法原则。
Les pertes économiques attribuables à cette catastrophe sont estimées à 235 milliards de dollars.
白俄罗济破坏估
达2 350亿美元。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
白俄罗
代表发言。
Le représentant du Bélarus a demandé la parole.
白俄罗
代表要求发言。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文第18条与白俄罗法律不符。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,白俄罗卫生开支减少了。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
白俄罗国家博物馆在这方面起重要作用。
La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.
白俄罗放射性局势是稳定
,并受到定期监测。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗工会
自由受到严格限制。
Le niveau d'instruction des femmes est plus élevé que celui des hommes.
白俄罗妇女
教育水平高于男子。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
白俄罗国家法律中也有关于打击恐怖主义
条款。
Avec la participation du Bélarus, la zone de sécurité européenne serait plus efficace.
在白俄罗参与下,欧洲安全区域才会变得更加有效。
Les approvisionnements en gaz de nos voisins, l'Ukraine et le Bélarus, ont été interrompus.
对我们邻国乌克兰和白俄罗
天然气供应也被中断。
Les exigences énoncées dans la disposition type 30 n'existent pas dans la législation du Bélarus.
示范条文第30条中规定要求在白俄罗
法律中不存在。
Le Bélarus continue à bénéficier d'une assistance humanitaire.
白俄罗提供
人道主义援助还在继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。