L'Observatoire sera autonome et indépendant et aura pour tâche de surveiller l'application et le respect de la loi précitée.
该观察站是独立自治的机,其任务主要是观察和监督该法的实施和执行。
L'Observatoire sera autonome et indépendant et aura pour tâche de surveiller l'application et le respect de la loi précitée.
该观察站是独立自治的机,其任务主要是观察和监督该法的实施和执行。
Le Conseil judiciaire de la République de Macédoine est un organe judiciaire autonome et indépendant.
司法委员会是司法系统的个自治的独立机。
Ces trois organes ont leurs pouvoirs et missions respectifs, et leur autonomie comme leur indépendance doivent être respectées.
个机都有着各自的权力和任务,其自治和独立程度必须得到尊重。
M. Ononye (Nigéria) souligne que l'accession à l'indépendance des territoires non autonomes reste un des grands objectifs de la communauté internationale.
Ononye先生(尼日利亚)说,给予非自治领土独立地位仍然是国际社会面临的个重大挑战。
Pour cela, il était souhaitable que les gouvernements encouragent la création de conseils nationaux de jeunes qui soient autonomes et indépendants.
为此,会议建议各国政府鼓励成立独立而自治的国家青年理事会。
Les seuls trois moyens de procéder à la décolonisation du Sahara occidental sont l'association libre, l'intégration et l'indépendance, et non l'autonomie.
西撒拉的非殖民化选择仅限自由结社、合并或独立而不是自治。
C'est avec eux que la volonté des Timorais de l'Est pourra se manifester en faveur d'un Timor oriental autonome et indépendant.
东帝汶人民建立自治和独立的东帝汶的意愿通过它们得到体现。
Il y aurait lieu de préciser si le Bureau de l'égalité des chances dispose d'une certaine autonomie par rapport au gouvernement.
该缔约国应该对平等机会办公室是否在定程度上拥有独立政府的自治权给予澄清。
À l'occasion des trois plébiscites organisés en la matière, le peuple portoricain a choisi ni l'annexion ni l'indépendance, mais plutôt l'autonomie.
在关问题的次公民投票中,波多黎各人民既不赞成合并,也不赞成独立,而是赞成自治。
Les associations d'employeurs et les syndicats peuvent contribuer à ce dialogue, de sorte qu'il faut impérativement préserver leur indépendance et leur autonomie.
雇主协会和工会可以促进社会对话,此类组织的独立与自治是非常重要的。
Aux termes de l'amendement no 28, le Conseil judiciaire est un organe indépendant et autonome qui assure et garantit l'indépendance de la justice.
根据第28项修正案,司法委员会是确保司法独立的独立和自治的司法机关。
Le Forum des îles du Pacifique représente les chefs de gouvernement de tous les pays insulaires indépendants et autonomes du Pacifique, notamment l'Australie.
太平洋岛屿论坛代表的是包括澳大利亚在内的所有独立和自治的太平洋岛屿国家政府首脑。
Aux yeux de ma délégation, il ne s'agit pas de s'ingérer dans les fonctions des organismes régionaux, en affaiblissant ainsi leur autonomie et indépendance.
我国代表团感到,不意味着反恐委员会会干涉区域机的职能,进而削弱它们的自治和独立。
Le Soudan met également en garde contre toute tentative calculée de confondre terrorisme et droit légitime des peuples à la liberté, la dignité, l'indépendance et l'autodétermination.
苏丹还警告有人蓄意试图将恐怖主义与人民获得自由、尊严、独立和自治的合法权利混为谈。
Les missions politiques spéciales sont des missions indépendantes, semi-autonomes, dont l'objet est de surveiller et renforcer l'application des régimes de sanctions et d'offrir des bons offices.
特别政治任务是作为独立、半自治特派团成立的,目的是监测遵守制裁制度的情况,改善制裁制度的执行工作,并发挥斡旋作用。
Les chefs d'État se sont déclarés à nouveau solidaires du peuple du Timor oriental dans les efforts qu'il déploie en vue d'aboutir à l'autodétermination et à l'indépendance.
国家元首们重申与东帝汶人民团结致,以争取他们的自治和独立。
La principale difficulté dans l'élaboration de cadres réglementaires est de parvenir à l'indépendance et à l'autonomie politiques et d'établir des règles assurant le respect du principe de responsabilité.
设计规范计划面临的最大挑战是做到政治独立和自治,以及制订规则确保责任制。
Le Forum des îles du Pacifique qui regroupe 16 États indépendants et territoires autonomes du Pacifique, est la principale organisation de définition des orientations politiques et économiques dans la région.
太平洋岛屿论坛由太平洋16个独立和自治的国家组成,是该地区主要的政治和经济政策组织。
L'Agence immobilière du Kosovo fonctionne indépendamment des institutions provisoires d'administration autonome en tant qu'organe indépendant conformément au chapitre 11.2 du Cadre constitutionnel, sous les auspices d'un Conseil de surveillance.
科索沃物业局的职能独立临时自治机,它是根据《宪法框架》第11.2章成立的个独立机,在监管委员会主持下运作。
La plupart des intervenants ont noté que l'autonomie et l'indépendance étaient des étapes inéluctables du développement des îles Turques et Caïques, surtout en raison de leurs progrès économiques.
大多数发言者指出,自治和独立是特克斯和凯科斯群岛发展进程的必然步,特别是鉴它的经济进步情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。