Le chien du fusil percute l'amorce.
步击铁击发底火。
Le chien du fusil percute l'amorce.
步击铁击发底火。
L'attaque a été menée au moyen de fusils et de lance-grenades.
攻击涉及步和手榴弹发
筒。
Son fusil s'est enrayé.
他步
卡住了。
Les attaquants ont tiré au fusil d'assaut automatique vers l'intérieur des maisons du village.
攻击者用自动突击步村里
房屋扫
。
Le trafic de fusils AK-47 (kalachnikov) constitue aussi un motif de préoccupation.
人们还对贩运AK-47型步表示关注。
Le même jour, des fusils automatiques de gros calibre ont été employés pour attaquer Sarabuki.
同日,用大口径自动步萨拉布基
击。
D'autre part, l'Australie a prêté des fusils pour l'entraînement de la Force.
澳大利亚还租借了步,供部队训练用。
Environ 82 % des armes remises sont des fusils et des mitraillettes semi-automatiques.
缴出武器中约有82%是步
和半自动冲锋
。
Parmi les armes confisquées figuraient 6 229 armes de poing et 4 578 fusils de chasse.
其中包括6,229手
和4,578支猎用步
。
Tirer une fois sur la gâchette d'un fusil d'assaut peut déclencher jusqu'à 35 balles61.
一次扣动突击步扳机,便可连
多达35颗子弹。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹解放军成员在袭击中使用了机关和突击步
。
J'ai moi-même vu des garçons de 10 ans tenir des armes automatiques à Bunia.
我本人便在布尼亚看到十岁男孩挎着自动步
。
Quatre soldats munis d'armes PKT et de fusils GC ont participé aux travaux.
该据点部署了4名军人,他们持有BKT武器和GC步。
Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.
军区指挥官称,这是因为他一名卫兵
步
意外走火。
Une femme sans fusil joue un rôle direct pour éloigner les enfants des conflits.
一个放下步妇女会对使儿童脱离冲突
任务产生直接影响。
Ils étaient accompagnés de civils et de 10 agents de l'URP armés de fusils automatiques.
和他们一同前来还有装备自动步
平民和10名后备警察。
Les troupes étaient également armées de fusils d'assaut AK 47 et de lance-grenades.
这些部队还装备着AK-47常规步和火箭推进榴弹发
器。
On a en outre trouvé 13 AK-47 et 6 lance-roquettes.
此外,还收回了13支AK-47步和6个火箭发
器。
Les soldats étaient armés de fusils d'assaut de type AK-47 et de lance-roquettes.
部队携带武器是普通
AK 47式步
和火箭榴弹发
器。
Il a reçu un coup de crosse et avait été conduit à l'hôpital peu après.
他被人用步托捅了一下,过了不久就被送到医院去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。