Celui-ci plus âgé accepte volontiers des bananes que nous avons achetées.
这只大一点大象对
们买来
香蕉, 则是欣
接受.
Celui-ci plus âgé accepte volontiers des bananes que nous avons achetées.
这只大一点大象对
们买来
香蕉, 则是欣
接受.
Des bénéfices considérables peuvent découler du désarmement.
们欣
裁军可提供相当大
益处。
Nous reconnaissons bien volontiers les progrès réalisés jusqu'à présent.
们欣
识到迄今已出现
积极事态发展。
Nous sommes heureux d'encourager son adoption par consensus.
们欣
鼓励各方以协商一致方式通过该草案。
Toutefois, le Gouvernement reconnaît volontiers qu'il reste encore beaucoup à faire.
但是,国政府欣
,仍有许多工作要做。
Nous serons heureux que d'autres États membres soutiennent notre candidature.
们将欣
接受其他会员国对本国候选资格
支持。
Nous ne doutons pas que vous y parviendrez aussi bien que par le passé.
们相
,你将会象过去那样,欣
担起这项责任。
J'ai plaisir à dire que le personnel du Département a réagi de manière très favorable.
欣
指出,新闻部
工作人员积极响
主张。
En ma qualité de Secrétaire général, je ferai miennes leurs attentes et j'entendrai leurs appels.
作为秘书长,将欣
接受他们
希望,倾听他们
呼声。
Depuis lors, le Président Nkurunziza et le Gouvernement burundais ont consolidé l'autorité des institutions.
特设咨询小组欣注意到,按照原先商定
选举日历,取得了长足
进展。
Le Secrétariat invite les pays qui fournissent des contingents à accueillir les délégations chargées de ces visites.
秘书处要求部队派遣国欣接受这些部署前视察。
Mme Aitimova constate avec satisfaction que des crédits supplémentaires ont été demandés pour les activités concernant le développement.
她欣指出,用于发展方面活动
预算批款有了增加。
La délégation a approuvé l'utilisation par le Fonds d'experts locaux et a déclaré qu'elle soutenait cette initiative.
该代表团欣注意到基金利用当地专家,对此表示支持。
La Principauté de Monaco était prête à accueillir toute initiative susceptible d'apporter des progrès dans ce domaine.
摩纳哥会欣接受有助于在该领域取得进展
任何倡议。
Ce faisant, la CEE et ses partenaires régionaux devront se montrer ouverts à des initiatives nouvelles.
这个新议程意味着欧洲经委会及其区域伙伴必须响并欣
接受新
倡议。
Je suis heureux de pouvoir annoncer que le peuple du Malawi prend aussi des mesures pour se nourrir lui-même.
欣
宣布,马拉维人民也在努力养活自己。
Nous sommes heureux de confirmer que nous ne connaissons aucun cas de plainte pour violation du droit international.
们要欣
确
,
们从未有过任何涉及违反国际法问题
案件。
Celle-ci les a accueillis favorablement, mais le Comité sait bien qu'elle n'est pas tenue d'y donner suite.
虽管理层欣
接受这一点,但审咨委
为管理层没有义务按照它
咨询意见行事。
Les États-Unis se félicitent de voir que la revitalisation du Comité contre le terrorisme tire à sa fin.
美国要欣表示它看到反恐怖主义委员会
重振工作已快要达到它
最后阶段。
En nommant le prochain Secrétaire général avec un tel empressement, les Membres m'ont fait une faveur sans précédent.
会员国如此欣地批准对下任秘书长
任命,从而带来了一个前所未有
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。