Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.
无用人只知道吃喝玩乐。
Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.
无用人只知道吃喝玩乐。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识到跟他争论是无用。
Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.
每年都通过同样无用决议。
Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.
强调这些会议重要性是无用
。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地
扔了这个无用
家伙。
Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.
并回收次料及工厂无用
剩余塑胶原料。
L'enjeu en Afrique est bien trop élevé pour qu'on se permette un débat stérile.
非洲此和进行这种无用
辩论太危险了。
Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.
在已很清楚,单方面停火承诺是无用
。
Tout effort en vue de déstabiliser le peuple cubain sera vain.
低古巴人民
人格而作出
一切努力都是无用
。
Deuxièmement, les armes de destruction massive ne sont pas viables à long terme.
第二,就长远而言,大规模毁灭性武器是无用。
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义无用之用
工具。
À moins d'être appliquées, en particulier dans les pays en développement, les normes sont inutiles.
标准除非能够执行,否则是在无用,尤其是在发展中国家。
Cette discussion est donc réellement vaine.
因此,这个讨论是完全无用。
C'est un cheval à l'écurie.
这是一件让人经常花钱, 但又无用东西。
De tels efforts n'auront pas de chance de réussite sans le soutien de la communauté internationale.
没有国际社会支持,这些努力将是无用
。
Seule une reconnaissance de la futilité de la guerre peut rouvrir la porte à des négociations.
只有承认战争是无用,才能重开谈判
大门。
Au vrai, il existe un mot pour parler d'un outil qui ne sert àrien.On appelle cela un jouet.
确,有一个字词,表达
就是无用
工具:大家称它
玩具。
Comment alors s'assurer que nos discussions à l'Assemblée aujourd'hui ne s'avéreront pas être tout aussi futiles?
那么,我们如何确保大会今天讨论不会证明是同样无用
?
La recherche par les mineurs d'autres moyens de subsistance est sûrement une option de dépollution très inefficace.
矿工另谋生计极有可能是一项无用减排方案。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)流放中.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。