Quant aux autorités érythréennes, elles entretiennent véritablement le mystère sur leurs véritables objectifs et se camouflent derrière un déni total du différend ou, quand elles daignent l'admettre de manière implicite, elles avancent des allégations infondées et déraisonnables en évoquant des ingérences extérieures qui seraient la cause de toutes les tensions dans la région.
至于厄立特里亚当局,他们确实对自己真实目
十分诡秘,通过不
认有争端来加以掩饰,或是在他们屈尊含蓄地
认存在争端时,他们便作出无根
不正当指责,提到
部
干预,
部
干预是本区域所有紧张
根源。