Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前承苦,如今又在遭
苦难。
Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前承苦,如今又在遭
苦难。
Le carter du meule du charbon ne supporte pas de charge de meulahe.
磨煤机壳体不承碾磨力。
Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.
不能承太多的
苦和背叛。
Je ne supporte pas une vie d'un rythme frénétique .
承
不
超快节奏的生活。
Aimer les fleurs en trainant la douleur de la fletrissure imperativement?
喜爱花朵,就必须承凋零的
苦?
Le glutamate est un ingrédient alimentaire qui souffre souvent d'une mauvaise réputation.
味精是一经常承
坏名声的食品成分。
Pipe dans une variété de conditions, sous haute pression sans fuite.
钢管能在各条件下,承
高压无泄漏。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为能承巨大负载而制造的。
Le 4ème sera peur-être moins douloureux que le 3ème.
第4次恐惧会承那么多
苦,比第三。
Chacun d'entre vous en subit les conséquences.
你中的每个人都在承
着由此带来的后果。
Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.
想到他
的家人正在承
骨肉分离的煎
。
Nous avons des prix permet également aux jeunes de supporter les bas prix.
商品的价格也是可以让年轻人承
的低廉价格。
Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?
在依稀见过天堂的模样之后,如何承向地狱的坠落?
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他承
着这
快速发展带来的一切的法律与道德的变革。
C'est une sorte de vanité que nous ne pouvons guère nous permettre.
这是不能承
的一
虚荣。
La pauvreté n'est pas le seul danger qui menace la planète.
贫穷不是世界承的唯一危险。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法承再有一个恐怖国家。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲承极其沉重的疟疾负担。
Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser retomber l'élan.
无法承
丧失势头的代价。
Mais ce fardeau doit également être assumé par la communauté internationale.
但是,国际社会也承着负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。