Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.
该养恤相当于全额残疾养恤
的一半。
Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.
该养恤相当于全额残疾养恤
的一半。
Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.
家庭抚恤主要由寡妇抚恤
组成。
Il s'agit d'un régime par capitalisation à prestations définies.
养恤基确定养恤
数额的注资养恤
计划。
La Caisse des pensions est un régime de retraite par capitalisation à prestations déterminées.
养恤基养恤
数额确定的注资养恤
计划。
Il ne percevra alors que la pension normale au titre de l'assurance du premier pilier.
这类人只能从第一支柱养恤保险中发
养恤
。
Ce sont des régimes individuels proposés par les banques, compagnies d'assurances ou caisses de pension.
这些行、保险和养恤
机构中建立的个人养恤
方案。
Son montant serait nettement supérieur au maximum établi dans la Fédération de Russie.
副总理说,这笔养恤大大超过俄罗斯联邦的最高养恤
数额。
Pension d'invalidité, conditions identiques pour les hommes et les femmes.
残疾养恤,男女要求相同.
Cela vaut aussi pour l'accumulation des droits à la retraite.
这同样适用于积累养恤权利。
Il fixe les conditions dans lesquelles une pension peut être versée.
它规定了领取养恤的条件。
Les avantages du nouveau système de pensions ont fait l'objet d'un débat.
还讨论了新养恤制度的益处。
Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.
由于职业危险而丧偶者的养恤。
Pension d'orphelin en cas d'accident du travail.
由于职业危险而成为孤儿的养恤。
Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.
其三,赋予妇女继承养恤的权利。
Le montant total des prestations versées chaque année dépasse le million de dollars.
每年支付养恤总额超过10亿美元。
La mise en œuvre des régimes de retraite est maintenant plus étroitement surveillée.
目前对养恤计划执行情况的监测日益紧密。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤缴款应通过第二级
行缴纳。
La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.
对养恤和
行业的监督已加强。
Les retraités ont le droit de travailler indépendamment de leur âge.
养恤领取者无论年龄如何均有权工作。
Pension d'ascendants en cas d'accident du travail.
发生职业危险后长辈应得到的养恤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。