La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证寻求护
证寻求
护
之间的法律区别也已取消。
La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证寻求护
证寻求
护
之间的法律区别也已取消。
Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回的途中,魔术师陷入了这位
护
所布置的陷阱。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求护
的?
Toutefois, cette disposition ne s'applique pas aux demandeurs d'asile.
但是,这种安排不适用于寻求护
。
Le demandeur d'asile peut choisir d'accepter ou non l'offre qui lui est faite.
寻求护
可以选择他们是否接受该提议。
La détention des demandeurs d'asile mineurs est interdite par la loi.
法律禁止拘留未成年的寻求护
。
Le Service de l'asile gère le centre d'accueil des demandeurs d'asile.
护部负责寻求
护
接待中心的运作。
Les demandeurs d'asile bénéficient des soins de santé publique gratuitement.
寻求护
免费享受公共医疗保健服务。
Les demandeurs d'asile peuvent être employés dans toute une série de secteurs économiques.
已经指定众多经济部门向寻求护
提供就业。
L'Irlande prend très au sérieux ses responsabilités à l'égard des chercheurs d'asile.
爱尔兰非常严肃地承担起对寻求护
的责任。
Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.
一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求护
已被遣返。
Certains pays se sont efforcés de répondre aux besoins psychologiques des réfugiées et demandeuses d'asile.
满足难民妇女和寻求
护
的心理需求。
La détention des demandeurs d'asile doit rester l'exception et non la règle.
对寻求护
的拘留应属例外情况而非惯例。
La loi israélienne ne régit pas expressément la question des demandeurs d'asile.
以色列的法律没有明确地触及寻求护
的问题。
Les antécédents des demandeurs d'asile font l'objet d'une enquête si nécessaire.
在有必要时对寻求护
的背景进行调查。
Les procédures d'enquête applicables aux demandeurs d'asile s'appliquent également aux réfugiés.
适用于对寻求护
的调查也适用于难民。
En outre, le traitement des immigrants et des demandeurs d'asile y est déplorable.
此外,移民和寻求护
的待遇也令人惋惜。
Les enfants de demandeurs d'asile et de réfugiés fréquentent habituellement les écoles locales.
寻求护
和难民的子女通常在当地学校入学上课。
La protection des demandeurs d'asile est assurée au Bélarus conformément aux normes et principes internationaux.
白俄罗斯依照际准则和标准保护寻求
护
。
Comment l'État partie protège-t-il les enfants réfugiés et demandeurs d'asile non accompagnés?
缔约如何保护
人陪伴的寻求
护
和难民儿童?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。