L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力并吞做法。
L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.
绝不能奖赏以武力并吞做法。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦完工,西岸7%将被并吞。
De même, la quatrième Convention de Genève interdit la modification et l'annexion des territoires occupés.
同样,《日内瓦第四公约》禁止改变或并吞被占。
Ceci vaut également pour la construction du Mur à l'intérieur de la partie annexée illégalement de Jérusalem-Est.
这也适用于在非法并吞路撒冷部分地区内建围墙。
Il doit donc être considéré comme un instrument d'annexion en violation du droit international.
因此,必须将其看作是一种并吞手段,违反国际法。
Outre les confiscations massives de terres palestiniennes fertiles, d'importantes nappes aquifères ont également été annexées.
除了对肥沃巴勒斯坦农田大规模没收之外,宝地下水储存也被并吞。
Le Conseil de sécurité, dans sa résolution 476 (1980) a condamné l'annexion par Israël de Jérusalem-Est.
安全理事会第476(1980)号决议谴责以色列并吞路撒冷行为。
L'ultime objectif de toutes ces initiatives est de jeter les bases de l'annexion future de ces territoires.
这一切行动终极目是为将来并吞这些造基础。
Je recommande aux dirigeants de la Turquie d'abandonner leurs menaces d'annexer la partie occupée de Chypre.
我建议耳其导人放弃其并吞被占塞浦路斯部分威胁。
La construction de ce mur est également une tentative que fait Israël pour confirmer son annexion de Jérusalem-Est.
建造隔离墙也是以色列试图重申对路撒冷并吞。
Il importe d'empêcher Israël de se retrancher derrière le prétexte de la sécurité pour annexer le territoire palestinien.
必须阻止以色列利用安全作为并吞巴勒斯坦借口。
Ce projet s'inscrit dans une série de mesures visant à consolider l'annexion illégale de Jérusalem-Est par Israël.
因此,这种做法是巩固以色列非法并吞路撒冷一系列措施之一。
Au début du VIIe siècle, le Kaganat se scinda en deux parties, l'une occidentale et l'autre orientale.
突厥Chaganta通过并吞整个中亚Dvurechye (两河之间地域)迅速地扩展了疆域。
Certains avantages (assurance maladie, retraites, liberté de circulation, etc.) sont liés à ces droits de résidence.
被非法并吞入路撒冷市地被用来建筑非法以色列定居点,以便改变该地区人口组成。
Dans sa résolution 497 (1981), le Conseil a condamné l'annexion alléguée par Israël du Golan syrien occupé.
安理会第497(1981)号决议谴责据称以色列并吞被占叙利亚戈兰行为。
Il n'y a certes pas eu d'acte d'annexion comme dans le cas de Jérusalem-Est ou du plateau du Golan.
它可能不像对路撒冷城和戈兰高地那样是一个并吞行动。
Elle représenterait également un rejet de toute prétention d'Israël ou de toute tentative de ce pays d'annexer des territoires.
这也将是拒绝承认和抵制以色列并吞地任何要求或企图。
Le territoire ainsi annexé représente 1,2 % de la superficie totale de la Cisjordanie occupée et compte 249 000 habitants palestiniens.
被并吞占被占西岸1.2%,拥有巴勒斯坦人口249,000人。
Après le rattachement de l'Arménie et du Karabakh à la Russie, ils ont commencé à regagner leur patrie.
在俄罗斯并吞亚美尼亚和卡拉巴赫之后,他们又开始回到自己家乡。
Le territoire ainsi annexé représente 1,2 % de la superficie totale de la Cisjordanie occupée et compte 249 000 Palestiniens.
被并吞占被占西岸1.2%,拥有巴勒斯坦人口249 000人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。