La vision de Barcelone reste plus que jamais d'actualité.
罗
理想仍然令人关注。
La vision de Barcelone reste plus que jamais d'actualité.
罗
理想仍然令人关注。
Il est diplômé de la faculté de droit de l'Université de Barcelone.
他拥有罗
大学法律学位。
Barcelone, par ailleurs, était confrontée à une crise de succès.
罗
面对的则是成功的危机。
L'arrêt Barcelona Traction n'est pas sacro-saint ni intangible.
罗
公司案不是神圣不可碰的。
Nous l'avons dit à Barcelone et nous le redisons aujourd'hui.
我们罗
这样讲,我们现
又重复它。
Le présent rapport commence donc par un examen de l'arrêt Barcelona Traction.
因此,本报告从讨论罗
公司案开始。
Cette option peut être décrite comme la règle de la Barcelona Traction.
这一供择方案可以说是罗
公司案中的唯一规则。
Affaire de la Barcelona Traction, p. 34 et 35, par. 38.
罗
公司案,第33-34页,第38段。
La jurisprudence Barcelona Traction ne fait toutefois pas obstacle à d'autres exceptions.
不过,罗
公司案的判决并未排除其他例外情况。
Affaire de la Barcelona Traction, Arrêt, p. 34 et 35, par. 38.
罗
公司案(判决),第34-35页,第38段。
Affaire de la Barcelona Traction, ibid.
罗
公司案,同上。
L'ensemble des intervenants ont exprimé leur appui au paragraphe 1 de l'article 17, qui se fondait sur l'arrêt Barcelona Traction.
委员们普遍支持以罗
公司案的判决为依据的第17条第1款。
L'Espagne a prôné des mécanismes d'intégration, en particulier en Méditerranée, grâce au Processus de Barcelone.
西班牙一直促进一体化机制,特别是
地中海地区,通过
罗
进程。
Affaire de la Barcelona Traction, p.
罗
公司案,第44页。
La Cour internationale de Justice l'a reconnu dans l'affaire de la Barcelona Traction, p. 47, par. 90.
国际法院审理
罗
公司案时承认了这一点,第47页,第90段。
D'autres initiatives régionales ne faisant pas partie du processus de Barcelone ont aussi été très fructueuses.
按照罗
进程模式采取的其它区域举措也极其有益。
L'arrêt Barcelona Traction lui-même montre combien il est difficile d'identifier avec certitude les actionnaires d'une société.
罗
公司案本身就表明准确查明一个公司的股权有多么困难。
La Commission du droit international s'est efforcée de codifier les deux exceptions formulées dans l'arrêt Barcelona Traction.
国际法委员会试图编纂罗
公司案所述这两项例外情况。
La suppression du principe général consacré par l'arrêt Barcelona Traction ne ferait donc qu'ajouter à la confusion.
推翻就罗
公司案所建立的一般规则将造成更多的混淆。
On a approuvé l'article 18 qui était jugé conforme à l'arrêt rendu dans l'affaire de la Barcelona Traction.
有人表示支持第18条,认为该条符合罗
公司案判例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。