On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关尚不明
。
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关尚不明
。
Le flou règne cependant quant aux moyens d'atteindre cet objectif.
不过对于采用什么方式方法来实现这一目标,尚不明
。
Le motif de l'attaque demeure flou, tout comme l'identité des personnes qui l'ont ordonnée.
目前,武装人员的攻击动机,尚不明
,也不清楚谁下令攻击。
Au début du conflit, la structure du MLS était incertaine.
在冲突之初,解运/解放军的结构尚不明
。
Les effets du régime fiscal d'un pays sur les marchés des actions sont incertains.
一

的税收结构对证券市场的影响尚不明
。
La portée juridique de ce type d'exceptions reste difficile à cerner.
这一例外和相似例外的法律范围尚不明
。
On ignore cependant si ce groupe a agi directement sur ordre du Gouvernement.
这
团体是否在政府的直接授意下行动尚不明
。
Il n'est pas certain que les mêmes règles d'interprétation doivent s'appliquer aux deux niveaux.

的解释规则是否应适用于这两
等级尚不明
。 此外。
Leurs rôles et responsabilités respectifs demeurent peu clairs.
这两
单位各自的作用和责任目前尚不明
。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海洋水层鱼的现状尚不明
。
Je pense que cette question est restée sans réponse, comme d'autres.
我认为,对这一问题和其他问题的答案尚不明
。
On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.
要点报告的基础尚不明
。
Un certain flou existe quant à la façon d'appliquer correctement les IFRS.
如何适当执行《
际财务报告准则》尚不明
。
S'agissant du rapport mondial, cependant, la façon dont les données seront traitées n'est pas encore très claire.
但至于全球报告,如何处理这种数据尚不明
。
Le montant exact des coûts dépendra d'un certain nombre de facteurs qui demandent à être précisés davantage.
实际费用将取决于若干在目前尚不明
的因素。
On ignore si des plaintes ont été déposées ou si des mesures concrètes ont été prises en la matière.
至于是否已经收到申诉,或就申诉是否采取了具体行动,目前尚不明
。
Toutefois, il y eu d'importantes variations d'une année à l'autre, pour des raisons que l'on n'a pas identifiées.
但每年有很大的波动,其原因尚不明
。
Nous ne savons pas si les diamants dont il est question provenaient de l'UNITA ou d'autres sources en Angola.
至于案中所涉的钻石是否来自安盟产地还是安哥拉境内其他产地,目前尚不明
。
La CE a fait observer que la définition des stocks de poissons hauturiers sédentaires n'était pas encore claire en termes scientifiques.
欧共体表示,科学意义上的离散公海鱼类种群定义尚不明
。
Cette question renvoie aux notions de jus cogens et d'obligations erga omnes; cependant, leur contenu matériel n'est pas encore suffisamment précisé.
这
问题涉及强行法和普遍义务的概念,但两者的实质内容至今尚不明
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。