Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.
这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。
Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.
这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。
Il ne s'agit pas de « semer la terreur » pour forcer les civils à s'enfuir de leurs villages : si les opérations militaires commencent à l'aube ou à la tombée de la nuit, c'est pour profiter de l'obscurité pour les manoeuvres et les mouvements et pour exploiter l'effet de surprise.
这不是要“制造恐怖”,迫使平民逃离村庄:在清晨或黄昏开始军事动意在利用黑暗
,进
调动、
进和奇袭。
Les tracts largués par avion dans lesquels il était demandé aux habitants de Kfar Cana de partir ont réduit l'effet de surprise de l'attaque israélienne en informant les terroristes du Hezbollah de ce qui allait se passer et mis en danger les soldats israéliens qui se trouvaient dans le secteur.
单敦促加纳村居民离开减少了以色列
动奇袭
突然性,让真主党恐怖分子事先获得警报,使位于该地区
以色列部队面临危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。