1.Autrement, cette recommandation paraît superflue.
不然话,这项建议似乎是多余。
2.En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体措施如果真有效话,会使消极证显得多余和不必要。
3.Ben ces temps ci il n'y a plus rien à supprimer . C'est terrible, je suis en manque !!! Je ne sers plus à rien !
最近真没有什么post要删, 因为没有人写骂人话!!! 怎么办, 我感觉很无聊, 感觉非常多余!
4.Le Groupe de travail voudra peut-être examiner si l'entité adjudicatrice aurait besoin d'une autorisation expresse pour annuler la passation avant de recevoir des soumissions et si, dans ce cas, il deviendrait inutile de faire référence au rejet de toutes les soumissions.
5.Parallèlement, les États dotés d'armes nucléaires devraient réagir positivement aux multiples appels qui leur sont lancés de placer les matières fissiles excédentaires sous le contrôle de l'AIEA et, si possible, de faire en sorte qu'il puisse servir de combustible nucléaire civil - ce qui est un excellent exemple de la manière dont le désarmement peut soutenir l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
6.Deux options s'offraient à la Commission: soit renoncer à élaborer une disposition sur le sujet au motif qu'elle serait superflue si l'on considérait que la clause Calvo ne faisait que réaffirmer la règle de l'épuisement des recours internes, soit élaborer une disposition limitant la validité de la clause Calvo aux différends nés d'un contrat contenant la clause, sans préjudice du droit de l'État de nationalité de l'étranger d'exercer sa protection diplomatique au bénéfice de ce dernier lorsqu'il avait été lésé par un fait internationalement illicite imputable à l'État partie au contrat.