Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
C'est une force de la nature.
这是个身体强壮,生气勃勃人。
Il met de la vivacité dans tout ce qu'il fait.
他做任何事都是生气勃勃。
Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.
美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上国家。
Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.
在将近百年之后,它又生气勃勃,充满现实感地回来了。
Il ne convient pas de se fixer des objectifs trop ambitieux.
确定雄心勃勃并不恰当。
Une approche plus ambitieuse a toutefois été adoptée ces dernières années.
近来采取了更为雄心勃勃方针。
Le critère proposé par le Groupe est très ambitieux.
小提出了非常雄心勃勃
准。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.
我想象一个女
有
强大而生机勃勃
国家,在一座古老
庄园深处。
L'objectif visé par cet ambitieux projet était d'améliorer la santé de l'humanité.
这个雄心勃勃计划旨在改善人类
健康。
Elle est dévorée d'ambition.
她野心勃勃。
Les dynamiques en présence dans le monde actuel sont mues par d'immenses forces de changement.
巨大变革力量使当今世界生气勃勃。
Nous sommes convaincus que ce sont des objectifs ambitieux mais absolument légitimes.
我们坚信,这些雄心勃勃,但绝对合法。
Il s'agit là d'un programme ambitieux visant à intensifier la lutte contre ce phénomène.
它是加强这项斗争一个雄心勃勃
平台。
Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.
又过了一会儿,就看见了挡孟买城
一排排生气勃勃
棕榈树。
Pour des scénarios plus ambitieux, les coûts de l'ajustement augmenteraient.
按照比较雄心勃勃设想模式,调整成本将会增加。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论石磨棒和石磨盘。
L'Union européenne a fait des propositions ambitieuses dans ce sens.
为此,欧洲联盟已经提出了雄心勃勃
提案。
Il est indispensable que ce régime reste fiable et solide.
我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制。
Ils ont adopté une Déclaration du millénaire ambitieuse et orientée vers l'avenir.
我们通过了前瞻性和雄心勃勃《千年宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。