Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美典
,
有高明
想法。
Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美典
,
有高明
想法。
Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.
17世纪人们把古希腊古罗马文当做典。
Cet homme est l'idéal du fonctionnaire.
此人为公务员典
。
La Société est situé à Chengdu, la production est un modèle de l'industrie.
本公司坐落于成都,是生产业中典
。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是一种近乎神化感情概念,并被视为理想浪漫典
。
Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.
然而美国式典
自现在到2030年将面临巨大困难。
L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.
筹备委员会成就堪称典
。
C'est un excellent modèle digne d'être reproduit.
这是一个应该效仿光辉典
。
Il est un modèle de dignité en même temps qu'un homme de confiance.
他堪称尊严与信心典
。
Elle est souvent perçue comme un modèle d'organisation régionale.
它经常被当作区域组织典
。
Le multilatéralisme apparaissait comme un paradigme du futur.
多边主义显然已成为今后典
。
Il s'agit là, je crois, d'un modèle de coopération.
我认为,他们是合作典
。
La mise en œuvre des normes illustre les progrès réalisés.
标准实施是这一进程典
。
Ce travail pourrait servir de modèle pour la mise en place d'un dispositif multilatéral.
这些努力可以作为多边机制典
。
Le Groupe de Rio est un modèle de multilatéralisme.
里约集团是多边主义典
。
La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.
管理国新西兰合作堪称典
。
Il peut servir comme modèle de développement pour d'autres régions.
它可以成为其他区域发展典
。
Le Système du Traité sur l'Antarctique continue d'offrir un exemple unique de coopération internationale.
南极条约系统仍是国际合作典
。
La MINUBH est une opération de paix exemplaire.
波黑特派团是维和行动典
。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建统一经济空间就是一个典
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。