Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美典
,只有高明
想法。
Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美典
,只有高明
想法。
Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.
17世纪们把古希腊古罗马文当做典
。
Cet homme est l'idéal du fonctionnaire.
此为公务员
典
。
Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.
然而美国式典
自现在到2030年将面临巨大困难。
La Société est situé à Chengdu, la production est un modèle de l'industrie.
本公司坐落于成都,是生产业中典
。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
是
种近乎神化
感情概念,并被视为理想浪漫典
。
L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.
筹备委员会成就堪称典
。
C'est un excellent modèle digne d'être reproduit.
是
个应该
仿
光辉典
。
Il est un modèle de dignité en même temps qu'un homme de confiance.
他堪称尊严与信心典
。
Il s'agit là, je crois, d'un modèle de coopération.
我认为,他们是合作典
。
Le multilatéralisme apparaissait comme un paradigme du futur.
多边主义显然已成为今后典
。
Elle est souvent perçue comme un modèle d'organisation régionale.
它经常被当作区域组织典
。
Ce travail pourrait servir de modèle pour la mise en place d'un dispositif multilatéral.
努力可以作为多边机制
典
。
La mise en œuvre des normes illustre les progrès réalisés.
标准实施是进程
典
。
Le Groupe de Rio est un modèle de multilatéralisme.
里约集团是多边主义典
。
La coopération apportée par la Puissance administrante, la Nouvelle-Zélande, est un exemple à imiter.
管理国新西兰合作堪称典
。
Il peut servir comme modèle de développement pour d'autres régions.
它可以成为其他区域发展典
。
Le Système du Traité sur l'Antarctique continue d'offrir un exemple unique de coopération internationale.
南极条约系统仍是国际合作典
。
La MINUBH est une opération de paix exemplaire.
波黑特派团是维和行动典
。
La coopération entre la Cour et les Nations Unies doit être exemplaire.
刑事法院与联合国合作应该成为典
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。