Outre la violence, ces groupes et individus propagent l'ignorance et l'incompréhension.
除播暴力之外,这些团体
个人还
播
误解。
Outre la violence, ces groupes et individus propagent l'ignorance et l'incompréhension.
除播暴力之外,这些团体
个人还
播
误解。
Il doit continuer à exploiter les nouvelles technologies de communication pour faire passer son message.
新闻部应继续利用新的播技术广泛
播自己的信息。
Les rapports seront également distribués au Gabon.
报告还将加蓬国内
播。
Nous devons répandre la justice, ainsi que la liberté.
我们必须把自由与正义一道播。
Une université mondiale pourrait faire office de centre de distribution de la connaissance.
一所界大学可充当
识
播中心。
Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.
这些法院裁决没有以其他方式广为播。
Des programmes spéciaux seront produits et diffusés en fonction des besoins.
将根据需要制作播特别节目。
Nous voyons se propager des maladies infectieuses mortifères.
我们看到致命的染
播。
Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.
播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。
Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.
最后通过的原则建议将
全球
播。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种流行的
播。
Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.
我们必须利用每一个机会,播我们的信息。
« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.
“真理的力量”,通过因特网论坛播。
Il a répandu l'espoir et la confiance, et il les a traduit en actes.
他播希望
信任,并把它们变为行动。
Il recueille, traite et distribue les informations sur l'EVC.
该中心收集、加工播有关EVC的信息。
Les émissions de radio seront diffusées dans les langues des communautés autochtones concernées.
将以所涉土著社区的语言播这一广播材料。
Une action collective s'impose d'urgence pour enrayer la propagation de ces maladies.
现急需共同努力来阻止这些疾
的
播。
Le Département a transmis avec succès les messages et les objectifs de l'Organisation.
新闻部成功地播了联合国的信息与目标。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内播艾滋
毒是优先战略之一。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性播感染,包括艾滋
毒/艾滋
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。