Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古产的法律大约有380部。
Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古产的法律大约有380部。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
国家机构的崩溃加剧了冲突产的
。
La pauvreté est un vrai problème qui touche l'existence de vraies personnes dans de nombreuses régions du monde.
贫穷是世界许多地区真实人民的
活产
的一个真正问题。
Deux objectifs spécifiques sont visés par ce plan d'action.
这一行动计划有两个具体目标,一是确保定期妇女、家庭和儿童状况进行监测和评价,二是协助规划、制订和执行可
母亲和孕产妇产
的各
发展政策、战略、方案和项目。
L'une consiste à apprécier leur impact opérationnel sur le terrain.
一,视其业务具体情况产
的
。
En outre, l'impact sur le développement des différends doit être pris en compte.
而且,应当考虑到争端于发展产
的
。
La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.
容忍腐败行为尤其警察部门产
很坏的
。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出的决定将产深远的
。
Le microcrédit peut également avoir des incidences positives sur les particuliers et les familles.
小额信贷可
个人和家庭产
积极的
。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
话可产
相当大的
。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠非干旱地区产
强大的
。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变普通公民的
活所产
的
各异。
Un Afghanistan stable et prospère aura certainement un impact positif sur l'ensemble de la région.
一个稳定繁荣的阿富汗定将整个地区产
积极的
。
La section II recense les principaux domaines dans lesquels ils empiètent sur les stratégies nationales de développement.
第二节列举了国际守则和规则、政策和进程会国家发展战略产
的一些重要领域。
Il sera fait état de cette initiative dans le prochain rapport périodique de la Nouvelle-Zélande34.
新西兰下一次定期报告将会谈到这项举措所产的
。
Veuillez décrire les activités de la Commission ainsi que l'impact de ses recommandations.
请说明委员会迄今开展的工作以及委员会建议产的
。
Elle demande si les autorités ont anticipé l'impact qu'un tel changement aurait sur les femmes.
她询问有关当局是否考虑过这种变将
妇女产
的
。
Le nouveau Code de la famille introduit de nouvelles mœurs sociales influant sur le quotidien de la population.
新《家庭法》加进了人民日常
活产
的新的社会风尚。
La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.
会议讨论的重点是爆炸事件近期内当地产
的
。
Elle a fait ressortir les conséquences éventuelles de l'adoption des IFRS pour d'autres domaines connexes.
它重点谈到采取财务报告准则可能
其他有关领域产
的
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。