Le Timor-Leste est un enfant de l'ONU.
东帝汶是联合个产儿。
Le Timor-Leste est un enfant de l'ONU.
东帝汶是联合个产儿。
Il y avait 18 naissances d'enfants morts pour les mères de tous âges.
所有年龄母亲共有18个产儿。
Aucune femme au dessous de 20 ans n'a enregistré la naissance de bébés morts.
年龄20岁以下妇女没有产儿记录。
Toutefois, le taux de la mortalité maternelle s'est élevé à 11,2 par 100 000 naissances vivantes.
可是当时每100 000个活产儿产妇率为11.2。
D'après le rapport, la mortalité maternelle au Pakistan pourrait dépasser 340 pour 100 000 (p. 82).
报告指出,巴基斯坦孕产妇率可能超过为每100 000活产儿340人(第82页)。
En cas de naissance d'un enfant mort-né, le congé de maternité était porté de huit à 10 semaines.
如果是产儿,产假延长8至10周。
La surveillance de la prévalence de la prématurité et du faible poids à la naissance sera effective.
对早产儿和体重过轻婴儿应实施有效护。
Dans le cas d'un enfant mort-né, la femme salariée a droit à un congé de maternité de 14 semaines.
对于产儿情况,女性员工有权享有14周产假。
Elles ont complètement modifié la définition de "l'enfant mort-né" (mort fœtale) et la définition de la mort périnatale.
它根本改变了“产儿”(宫内)定义和产前定义。
Le pourcentage de naissances dans les établissements a augmenté pendant la durée de l'initiative dans la zone concernée.
自实施蒂纳吉普尔安全孕产倡议以来,干预行动区内保健设施产儿比例有了增加。
Il existe cependant des écarts géographiques notables, comme au Baluchistan où le taux atteint 142 pour 1 000 naissances vivantes.
但各地差异很大,俾路支省每1 000名活产儿中会有多达142名婴儿。
Au XXIe siècle, la pandémie tabagique pourrait bien être la première cause de mortalité évitable et de mort prématurée.
二十世纪,吸烟流行可能成为可避免率和早产儿率主要原因。
En effet, sans carburant les générateurs et les équipements essentiels des hôpitaux tels que les incubateurs n'auraient pas pu fonctionner.
没有燃料,医院发电机和诸如早产儿保育箱之类关键设备不得不停止运作。
Le taux de mortalité infantile des enfants de moins d'un an est dans mon pays de 6,5 pour 1 000 naissances vivantes.
我们家岁以下儿童率是每1 000活产儿中6.5%。
Le taux élevé de grossesses (94 %) s'accompagne malheureusement d'un taux de mortalité maternelle qui demeure élevé (39,5 pour 100 000 naissances vivantes).
尽管怀孕率高达94%,但阿塞拜疆孕产妇率仍然很高,达到了39.5(每100 000个活产儿)。
À la même date, le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans était de 63 pour 1 000 naissances vivantes.
同时,五岁以下儿童率63/1 000活产儿。
La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.
围产期率(包括计数中产儿)也持续下降,现已达到欧洲平均值。
Selon les projections de l'Organisation mondiale de la santé, le taux de mortalité est estimé entre 200 et 300 pour 100 000 naissances vivantes.
根据世界卫生组织预测,每10万名活产儿中约有200至300人。
Le taux national de mortalité infantile est de 76 pour 1 000 naissances vivantes et celui de la mortalité post-infantile de 62 pour 1 000.
全婴儿率为每1 000个活产儿有76人,儿童率为62‰。
Le taux de mortalité néonatale est de 3,23 % pour 1000 femmes accouchant d'enfants vivants et la mortalité infantile de 12,8 pour 1000 naissances vivantes.
孕产妇率为每生1 000个活产儿有3.23位妇女;(岁以下)婴儿率为每1 000活产儿有12.8个婴儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。