Chanel avait commencé sa conquête de l’Est par le marché russe .
香奈儿从俄罗斯市场开始对
方
征服。
Chanel avait commencé sa conquête de l’Est par le marché russe .
香奈儿从俄罗斯市场开始对
方
征服。
Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?
按照您看法,
方
女性想颠覆男权?
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
这些来自
方
纪念品,这是一次小小
炫耀。
L'histoire au Japon, la période Muromachi, Exitaka où la tribu Ainu dans l'est du Japon.
故事发生在日本室町时代,阿席塔卡所在
部落虾夷族位于
方
日本。
Oriental attendons avec intérêt de travailler avec des amis travailler ensemble pour créer un avenir meilleur!
希望与方
朋友们共同创造美好
未来!
Lorsqu'elle est pratiquée par un représentant de l'Orient, elle devient une caricature de l'original.
当方
一个代表奉行这种主义时,它就成为对其原意
可笑歪曲。
Après la Renaissance, les roles de l"Occident et de l"Orient ont change imperceptiblement.
文艺兴改变了欧洲落后
历史,使
方领先
局面成为过去。
Le lac Vostok suscite un intérêt scientifique croissant.
人们对方湖
科学兴趣越来越大。
Or, le Gouvernement israélien lui-même avait reconnu auparavant le statut juridique de la Maison d'Orient.
以色列政府本身过去承认方大厦
法律地位。
Le temps, assez beau jusqu'alors, changea avec le dernier quartier de la lune.
天气本来一直相当好,但是,随着半圆月亮在
方出现
时候,天气变坏了。
La Perle de l'Orient sous le ciel terriblement pollué.
空气严重污染天空
方明珠塔。
Son objectif principal était de faciliter leurs activités commerciales dans la Province orientale.
其基本目是要促进他们在
方省
商业活动。
Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.
学生可以选学他们选定方语言。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
在方,这样
压抑也同等恶劣,但是它
方式更加
隐秘。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为方半岛公司
代理人,您怎么能半路留
来呢。
Les pièces présentées n'attestent pas que les opérations d'Eastern en Iraq étaient constamment bénéficiaires.
方所提供
帐目没有表明
方一贯在伊拉克赢利。
En effet, le risque d'affrontement Est-Ouest s'est dissipé avec la disparition du bloc de l'Est.
西方对峙
危险已经随着
方集团
解体而消除。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
方没有提供合同
副本或执行
日期。
L'OTC a néanmoins connu un fort taux de renouvellement de son personnel libérien.
尽管如此,方木材公司
利比里亚工人
流动率却很高。
De même, Sanjivan Ruprah a acheté un hélicoptère avec un financement provenant de l'OTC.
相类似是,Sanjivan Ruprah用
方木材公司
付款购买了一架直升飞机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。