Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上一支不可忽
力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上一支不可忽
力量。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法不可忽这一现
。
Il s'agit d'un objectif que nous ne devons jamais oublier.
切不可忽
这一目标。
Celles-ci créent un foyer de conflit qu'on ne peut ignorer.
它制造
冲突热点不可忽
。
La communauté internationale ne peut se permettre d'ignorer cette menace à sa sécurité.
国际社会不可忽这种安全威胁。
L'Organisation a dû faire face à des difficultés qu'on ne saurait ignorer.
此外,联合国必须应付各种不可忽困难。
Le terme «négligeable» qualifie l'alimentation d'une certaine quantité d'eau.
“不可忽”一词是指补给一些数量
水。
L'importance du rôle des femmes dans la croissance économique ne doit donc pas être sous-estimée.
因此女性对保证经济增长所起到重要作用不可忽
。
C'est un facteur important pour l'avenir que nous ne pouvons ignorer.
这对未来是一项宝贵经验教训,
不可忽
。
Dans tous ces cas, les études ont montré qu'il étaient négligeables.
每一个案例结果都表明,这些情况对子女
响不可忽
。
Leurs effets sont parfois bénéfiques, très souvent dévastateurs, mais jamais négligeables.
响有时是有利
,更多
时候是毁灭性
,但都是不可忽
。
N'oublions pas une fois de plus Haïti.
尚不可再次忽
海地
情况。
Les risques financiers sont considérables.
这里存在着不可忽金融风险。
Cependant, nous ne devons pas négliger la coopération de l'ONU avec les pays qui accueillent les contingents.
然而,决不可忽
联合国与部队接受国
合作。
Le Japon considère qu'il faut absolument ne pas se précipiter et poursuivre l'examen approfondi de cette question.
日本认为不激进和继续进行认真审议是不可忽
态度。
Le coût de mise en conformité avec les réglementations publiques et les normes du secteur privé est considérable.
既遵守公共条例,又要遵守私营部门标准,
代价不可忽
。
Lorsque les femmes ont accès au Web, elles révèlent des compétences indéniables. Ainsi, elles savent
如果妇女有使用万维网机会,她
能力是不可忽
。
Les appels à la justice émanant des citoyens ordinaires du Libéria ne doivent pas rester sans effets.
利比里亚一般民众要求伸张正义呼声不可被忽
。
Toutefois, nous ne devons pas mélanger les questions et le rôle de l'ONU, à cet égard, ne saurait être ignoré.
联合国在这方面作用不可忽
。
Ainsi, on ne peut ignorer la possibilité d'un choc pétrolier sur l'offre ou d'un ajustement chaotique des déséquilibres mondiaux notamment.
有可能来自供应方石油冲击、全球不平衡
无序调整等等,都不可忽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。