Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
有需
洽谈
,请来点咨询。
Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
有需
洽谈
,请来点咨询。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房客享有一样付款期限.
Zone de 500 carrés, le cas échéant, s'il vous plaît contacter l'usine!
面积500平方,有需
请与本厂联系!
Il pouvait le cas échéant envisager de retirer une délégation de pouvoir.
果情况需
,主管管理事务副秘书长还可以考虑撤消权力下放。
Tous ces documents devront être rédigés ou traduits en français, en anglais le cas échéant.
以上所有文件均需用法语撰写或翻译成法语,
时请用英语撰写或翻译成英语。
Je m'en occuperai, le cas échéant.
时我会亲自
。
Le cas échéant, veuillez fournir des précisions.
请酌情具体和详细地说明。
Le cas échéant, décrire brièvement les dispositions pertinentes.
果是,请概述相关法律条款。
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont envisagées?
是否正在考虑采取更多步骤?
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont-elles envisagées?
目前是否正在考虑任何其他步骤?
Toutefois il pourrait, le cas échéant, être réactivé.
然而情况需时,将恢复该机构
作用。
Veuillez donner des détails, le cas échéant.
请酌情具体和详细地说明。
Veuillez fournir des exemples pertinents, le cas échéant.
有
,请提供恰当事例。
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
时将采取强有力
纪律处分行动。
Ces règles pourraient le cas échéant être modifiées progressivement.
有
,这些可以逐步加以改变。
Le cas échéant, veuillez informer le Comité du résultat.
果有,请向委员会通报其结果。
Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.
时,可宣布他们为不受欢迎
外籍人。
Le cas échéant, ces observations sont reproduites en italiques.
在适当之处,大会部意见用斜体标出。
Le cas échéant, quelles mesures supplémentaires sont envisagées ?
是否在考虑采取任何进一步步骤?
Quelles autres mesures, le cas échéant, sont-elles envisagées ?
是否在考虑采取任何进一步步骤?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。