Mit ein bisschen Psychologie wirst du ihn schon überzeugen können.
运用一心理学的知识你就可以去服他了。
Mit ein bisschen Psychologie wirst du ihn schon überzeugen können.
运用一心理学的知识你就可以去服他了。
Ich habe mich selbst davon überzeugt, dass alles in Ordnung ist.
我确了一切正常。
Mit solchem gelähmtem Argument kann ich nicht überzeugt werden.
这样无力的论能让我服。
Er überzeugte mich nicht, dass er der Richtige dafür ist.
他没有让我相他是合适的人选。
Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.
他将的话如有服力,以致我得对他表示相。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的话如有服力,以致我得对他表示相。
Er ist überzeugt von seiner Meinung.
他相他的观。
Er vermag (es) nicht,mich zu überzeugen.
他能服我。
Die Empfehlungen der Gruppe bezüglich Veränderungen sind realistisch und werden überzeugend begründet.
小组关于改革的建议切实可行,言之有理。
Dieses Argument überzeugt mich.
这个论据使我服。
Seine fanatischen Reden überzeugten niemanden.
他那偏激的话没有服任何人。
Er begrüßt es, dass die Führer Timor-Lestes von der Notwendigkeit der Gerechtigkeit überzeugt und entschlossen sind, gegen Straflosigkeit vorzugehen.
安理会欣见东帝汶领导人坚必须伸张正义并决心采取行动打击有罪罚现象。
Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.
我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益的知识和见解。
In solchen Fällen werden die finanziellen Auswirkungen der Empfehlung gemeldet, wenn das Amt weiterhin davon überzeugt ist, dass sie begründet ist.
在这种情况下,监督厅在确建议的财务影响准确无误时,才会上报。
Ich bin daher fest davon überzeugt, dass die Vereinten Nationen einen formalen Rahmen für die interne Kontrolle einführen und einhalten sollten.
因,我坚联合国应该通过并遵循一个正式的内部控制框架。
Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.
我尤其相,气候变化和我们对采取的行动,将决定我们自己和我们时代的特性,并最终决定我们留给世界的遗产。
Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Militärpräsenz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.
“安全理事会,国际社会在塞拉利昂继续维持有效的军事存在仍然是和平进程必可少的一个要素。
Wir sind überzeugt, dass die Beseitigung von Armut, Hunger und Mangelernährung, insbesondere soweit sie Kinder betreffen, ausschlaggebend für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist.
我们,消除贫困、饥饿和营养良这些对儿童影响尤甚的现象,对于实现千年发展目标至关重要。
Es war schwer, ihn von seinem Irrtum zu überzeugen.
人们很难使他相自己的错误。
Der Richter war von der Unschuld des Angeklagten überzeugt.
法官确被告无罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。