Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现在这真使我感到厌烦了。
Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现在这真使我感到厌烦了。
Er hat seinen Kräften zu viel zugemutet.
他过于劳累了。
Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.
这辆车装载过重(过多)。
Der Junge ist dazu noch viel zu lütt.
这孩子做这事还小。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事多了。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会产生流挂(现象)。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大肆喧嚷。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指多。
Ich telefoniere zu viel. Das ist meine große Schwäche.
我打了多电话了,这是我最大的弱点。
Er warf ihr vor, daß sei zu viel Geld ausgebe.
他责备会花钱。
Er hat einen hohen Preis (nur 3 Mark, zu viel) angerechnet.
他要的(或算的)价钱很高(只要了(或只算了)三马克,要的(或算的)钱多)。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃多糕点,已经变得相当胖了。
Er trinkt viel zu viel, es ist wirklich schade um ihn.
他如此酗酒,真令人惋惜。
Er hat zu viele Dinge genommen. Deshalb hat sein Gepäck übergewogen.
他带了多东西,因此他的行李超重了。
Es gibt zu viel Arbeit. Er muss jeden Abend Überstunden machen.
他有多工作,每晚都得加班加点。
Obwohl er so dick ist, isst er aber noch zu viel.
即使他已经这么胖了,他还是要吃很多东西。
Das ist zum Leben zu wenig, und zum Sterben zu viel.
(口)吃不饱也饿不死。
Ich mag seinen Stil nicht, er benutzt viel zu viele Adjektive.
我不喜欢他的风格,他用了多形容词。
Du betrügst dich selbst, wenn du von deiner neuen Arbeit zu viel erwartest.
如果你对你自己的新工作期望过高,那你就是自己骗自己。
Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.
他当时要做的事多了,因此不能去休假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。