Absatz 2 ist nicht so auszulegen, als würden dadurch ansonsten rechtswidrige Handlungen entschuldigt oder rechtmäßig oder als verhindere er die strafrechtliche Verfolgung nach anderen Gesetzen.
三、 本条第二款的规定不得被解释容许不合法或使不合法合法化,或禁止根据其他法律提出起。
Absatz 2 ist nicht so auszulegen, als würden dadurch ansonsten rechtswidrige Handlungen entschuldigt oder rechtmäßig oder als verhindere er die strafrechtliche Verfolgung nach anderen Gesetzen.
三、 本条第二款的规定不得被解释容许不合法或使不合法合法化,或禁止根据其他法律提出起。
Dieses Übereinkommen findet nach Maßgabe seiner Bestimmungen Anwendung auf die Verhütung, Untersuchung und strafrechtliche Verfolgung von Korruption sowie auf das Einfrieren, die Beschlagnahme, die Einziehung und die Rückgabe der Erträge aus Straftaten, die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschrieben sind.
一、本公约应当根据其规定适用于对腐败的预防、侦查起以及根据本公约确立的犯罪的所得的冻结、扣押、没收返还。
Der Rat fordert alle internationalen und nationalen Gerichte, die speziell für die strafrechtliche Verfolgung von Kriegsverbrechen geschaffen wurden, nachdrücklich auf, für das Vorhandensein von Fachkenntnissen in geschlechtsspezifischen Fragen zu sorgen, ihre Mitarbeiter entsprechend zu schulen und geschlechtergerechte Programme für Opfer und Zeugenschutz bereitzustellen.
安理会敦促所有专门起罪而设的国际法庭国家法庭向所有工作人员提供有关社会性别的专门知识训练,举办注重社会性别问题的受害者证人保护方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。