Das Zimmer ist mittelgroß aber einfach total gemütlich.
这间房般,但实在是很适。
Das Zimmer ist mittelgroß aber einfach total gemütlich.
这间房般,但实在是很适。
Deswegen und auf Grund der derzeitigen Struktur des Ausschusses kann diese Aufgabe nur von einer mittelgroßen oder größeren Delegation effektiv wahrgenommen werden.
有鉴于此并由于反恐委员会前结构,只有中等或较代表团能够有效担任这职务。
In den mittelgroßen und größeren Ländern könnten sich die Organisationen, Fonds und Programme um Themenbereiche herum gruppieren, wobei verschiedene "Vertreterorganisationen" nach Sektoren getrennt die Führung übernehmen könnten.
在中型和较国家,各机构、基金和方案可围绕主题问题进行组合,各“东道机构”按部门提供领导。
Expertenschätzungen zufolge müssten Terroristen, die sich 50 Kilogramm hochangereichertes Uran verschafft haben (eine Menge, die in sechs 1-Liter-Milchkartons passen würde), dieses nur über die Grenzen schmuggeln und könnten dann einen improvisierten Nuklearsprengkörper bauen, der eine mittelgroße Stadt dem Erdboden gleich machen könnte.
据专家估计,50公斤高浓缩铀可以放进六个升装牛奶纸桶,恐怖主义分子只需将这些高浓缩铀偷运过边境,制成简易核装置,就足以将个中等城市夷为平地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。