Hans ist in den letzten Jahren sehr gereift.
汉斯在近几年已经很成熟。
Hans ist in den letzten Jahren sehr gereift.
汉斯在近几年已经很成熟。
Er ist in den letzten Jahren sehr gereift.
他在最近几年里已经很成熟
。
Der Wasserverbraucht ist in den letzten Jahren gesteigt.
近几年水量不断增加。
Er ist in den letzten Jahren ganz weiß geworden.
最近几年来他头发全白
。
Die mittlere Jahrestemperatur ist in den letzten Jahren gestiegen.
最近几年平均温度升高。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际上保持不变。
Der Verbrauch von Kalbfleisch ist in den letzten Jahren gesunken.
最近几年小牛肉消费下降
。
Die Entlohnung der Arbeiter wurde in den letzten Jahren erhöht.
工人报酬近几年得
提高。
Der Verkehr hat sich in den letzten Jahren vervielfacht.
近几年交通车辆激增。
Die Zahl der Verhaftung hat in den letzten Jahren stark zugenommen.
去年一年里逮捕数字大幅增长
。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren auf einem Tiefpunkt angekommen.
最近营业额跌
最低点。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男孩近年来长得很漂亮。
Deutschland hat als Wohltäter in den letzten Jahren viel für Polen getan.
德国作为行善者在去年为波兰做很多。
In China ist die Einkommensgefälle zwischen Städte und Ländern in den letzten Jahren nach und nach groß.
近年来中国城市农村收入差距逐渐加大。
Wie ich früher schon berichtete, haben wir in den letzten Jahren große Fortschritte in Bezug auf Reformen und Neubelebung erzielt.
正如我以前所述,近年来我们在改革和振兴方面取得巨大进展。
Ich freue mich mitteilen zu können, dass sich die finanzielle Situation der Vereinten Nationen in den letzten Jahren etwas verbessert hat.
我高兴地报告,近年来本组织财务情况略有改善。
Der Anstieg der Zahl der Mandate, der in den letzten Jahren ziemlich rasch verlaufen ist, erschwert die Koordinierung der Tätigkeit der Berichterstatter.
随着任务数量增加——近几年增加得很快,协调报告员
工作变得更为困难。
Wie bereits erwähnt, haben viele der in den letzten Jahren abgehaltenen Konferenzen einen konstruktiven Beitrag zur internationalen Zusammenarbeit in Fragen globaler Bedeutung geleistet.
如上所述,最近几年召开很多会议为全球重大问题
国际合作作出
建设性贡献。
Die Vereinten Nationen und ihre Partner haben in den letzten Jahren die verschiedensten Anstrengungen unternommen, um den Staaten bei der Wahrnehmung ihrer Schutzverantwortung zu helfen.
近年来,联合国及其伙伴作出一系列努力,帮助各国行
其保护责任。
Trotzdem hat das Sekretariat in den letzten Jahren Mandate ausführen müssen, die von anderen Stellen ausgearbeitet und ihm vom Sicherheitsrat mit lediglich geringfügigen Änderungen zugewiesen wurden.
然而,近年来,秘书处被要求去执行在别处制订、稍为改动后通过安全理事会交给它任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。