Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。
Er fragt seinen Vater häufig um Rat.
他经常求教他父亲。
Druckfehler schleppen sich häufig von einer Ausgabe in die andere fort.
(转)印刷错误往往一版又一版地延续下去。
Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.
我经常与朋友在电话上聊几个小,以便保持我们之间的关系。
Senioren in Japan kaufen häufig rote Unterwäsche.
日本的老年人经常买红色内衣。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和霍乱常常流行。
Chronische Krankheiten sind häufig vorkommend unter den alten.
慢性病在老人中很常见。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话常常被所打断。
Sie leiden daher häufig unter extremen Wetterphänomenen.
因此,些国家很容易出现极端的天气现象。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚里下雪了,
种情况不常发生。
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Unsere Nachbarn sind häufig laut, aber wir beschweren uns nicht.
我们的邻居经常吵闹,但我们不抱怨。
Das Gespenst des Terrorismus geht nach wie vor um und zeigt immer häufiger sein Gesicht.
恐怖主义的幽灵继续袭扰我们,并呈上升势头。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)常常能见到海市蜃楼。
Die vor allem in Salaten verwendete Zutat werde häufig mit billigerem Kuhkäse ersetzt.
用来制作沙拉的辅料通常会被更便宜的奶酪替代。
Er kam immer häufiger.
他来得越来越勤了。
Solche Fehler sind häufig (selten) vorgekommen.
错误经常(很少)发生。
Die Wäsche verschleißt durch häufiges Waschen.
衣服因经常洗涤破损了。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们常常起分歧。
Allzu häufig sind das Ergebnis unterausgestattete, punktuelle Aktivitäten.
结果常常是资源不足,工作零打碎敲。
明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。