Er wies uns höflich auf die Gefahren hin.
他向我们客气地指出这些危险。
Er wies uns höflich auf die Gefahren hin.
他向我们客气地指出这些危险。
Die Schauspielerin verbeugte sich höflich nach allen Seiten.
这位演员彬彬有地向四周鞠躬致意。
Es war nicht höflich von Peter, uns so lange warten zu lassen.
彼得让我们等了这么久可不是。
Das Kind starrte unhöflich auf ihn.
这个孩地盯着某人看。
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有人,他从来没有打断过对话。
Wenn man im Flugzeug schnärcht, ist sehr unhöflich.
在飞机上睡觉打鼾是十分不。
Ich konnte nicht anders als ihn (höflich) empfangen.
我只好(客气地)接待他。
Er ist unhöflich in Gesellschaft zu flüstern.
在社交时候耳语是不。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不,你在我这什么都办不成。
Es wird höflich gebeten, den Rasen nicht zu betreten.
敬请勿踏草坪。
Beim Essen darf man nicht schlappen, weil es unhöflich ist.
吃饭时候不能吧唧嘴,因为这是不。
Er empfahl sich höflich.
他客气地告退了。
Vor den Alten sollen Sie in höflichem Ton mit ihren reden.
在长辈面前您应该用客气语气和他们说话。
Er(Sein Verhalten) ist sehr unhöflich.
他(他态度)很不和气。
Der Ton seiner Antwort war höflich.
他回答语调是客气。
Sein unhöfliches Benehmen hat uns schockiert.
他不举止使我们很震惊。
Die Einladung ist nur eine höfliche Gest und hat nichts zu bedeuten.
(转)这一邀请非是一种客气表示,可没有什么特别用意。
Man wird dein Gesuch ablehnen,(und dies) um so mehr,als du ziemlich unhöflich geschrieben hast.
人家回拒绝你申请,更何况你写得相当不 客气。
Welche Bitte ist höflicher?
哪些请求是比较客气?
Er ist höflich gegen jedermann.
他对每一个人都是彬彬有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。