Langsam wurde ihm klar, warum es ging.
逐渐明白这是怎么回事儿。
Langsam wurde ihm klar, warum es ging.
逐渐明白这是怎么回事儿。
Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.
虽然得很大,我们还是去散步了。
Das große Interesse der Öffentlichkeit an den Zeppelinen ging zurück.
公众对齐柏林飞船的兴趣也减退了。
Der Schrei ging mir durch und durch.
叫喊声我毛骨悚然。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么事。
Obgleich es regnete, ging er doch hinaus.
虽然,
仍然外出。
Mit Ausnahme meines Bruders gingen alle reisen.
除了我兄大家都去旅游了。
Diese Worte gingen mir sauer (lieblich) ein.
这我感到厌恶(开心)。
Ihm ging es nach der Operationerstaunlich gut.
手术之后(健康状况)出奇地好。
Das Erlebnis ging ei ihr sehr tief.
这次经历她感受颇深。
Die Sache ging ohne Aufsehen vor sich.
事情悄悄地在进行。
Die Sache ging schnell über die Bühne.
这件事进行迅速。
Er ging ihr nicht von der Seite.
一步也离不开她.
Er ging unbeteiligt neben den anderen her.
自顾自地同别人并排走着。
An diesem Donnerstag ging ich mit Hans.
这周四我和汉斯约了会。
Die Nachricht ging sofort um die Erde.
这一消息立即传遍了全世界。
Bei diesem Wettspiel ging es heiß her.
这场比赛进行得十分激烈。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
迟疑一会儿有继续往
走
去。
Sie gingen durch die Tür (das Zimmer).
们穿过这道门(这个房间)。
Bei der Sitzung ging es heiß her.
会议开得很激烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。