Das Wachstum des Kindes ist gestört worden.
这孩子发育不好。
Das Wachstum des Kindes ist gestört worden.
这孩子发育不好。
Ich möchte für die nächsten Stunden ungestört bleiben.
下面几个小时我想安静一下。
Jetzt ist er ungestört.
现在他不受干了。
Er ist geistig gestört.
他精神错乱。
Wir blieben ein wenig (hinter den anderen) zurück,um uns ungestört unterhalten zu können.
我们慢了几步,以便可以不受干地谈话。
Hier kann ich nicht ungestört arbeiten.
在这儿我无法安安静静地工作。
Der Motor war gestört.
发动机有故障。
Der Nachschub ist gestört.
补给受到了干。
Dort können wir ungestört arbeiten.
在那里,我们可以不受干地工作。
Die Verbindung ist unterbrochen (abgebrochen,gestört).
(话)线路中断(断了,有故障)。
Der Empfang ist durch das Gewitter gestört.
听广播(或)受到雷雨干。
Die Biester haben mich die ganze Nacht gestört.
这些该死东西(指蚊子等)闹了我一整夜。
Der Sicherheitsrat unterstreicht ferner, wie wichtig es ist, dass der Wahlprozess nicht gestört wird, und befürwortet in dieser Hinsicht die laufenden Bemühungen um Aussöhnung zwischen den Bevölkerungsgruppen.
“安理会进一步强调不干选举进程重要性,并在这方面鼓励目前为促进社区和解而作出不懈努力。
Indigene Völker haben das Recht, ihre spirituellen und religiösen Traditionen, Bräuche und Riten zu bekunden, zu pflegen, weiterzuentwickeln und zu lehren, das Recht, ihre religiösen und kulturellen Stätten zu erhalten, zu schützen und ungestört aufzusuchen, das Recht, ihre Ritualgegenstände zu benutzen und darüber zu verfügen, und das Recht auf die Rückführung ihrer sterblichen Überreste.
土著民族有权展示、实践、发展和传授其精神和宗教传统、习俗和礼仪;有权保存、保护和私下进入其宗教和文化场所;有权使用和管理其礼仪用具;有权要求归还遗骨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。