Die Vertragsstaaten können die Möglichkeit erwägen, zu verlangen, dass ein Täter den rechtmäßigen Ursprung dieser mutmaßlichen Erträge aus Straftaten oder anderer einziehbarer Vermögensgegenstände nachweist, soweit dies mit den wesentlichen Grundsätzen ihres innerstaatlichen Rechts und der Art der Gerichts- und anderen Verfahren vereinbar ist.
八、缔约国可以考虑要求由罪犯证明这类所指称
犯罪所得或者其他应当予以没收
财产
合法
,
是此种要求应当符合其本国法律
基本原则以及司法程序和其他程序
性质。
。可收回
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件



