Er bittet mich dringend um eine Hilfe.
他急切地请求我帮他一个忙。
Er bittet mich dringend um eine Hilfe.
他急切地请求我帮他一个忙。
Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.
他尝试着驱散这些不回忆。
Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.
完成这项工作是很紧迫事。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深民间。
Er sah sich in die Enge gedrängt.
他觉察到自己已被逼困境。
In den Ausstellungshallen hatten sich die Besucher gedrängt.
参观者挤满了展览馆大厅。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们喊声传到别人家里去了!
Aus dem Haus drangen Fetzen von Gesang.
房子里传出断断续续歌声。
Die Kälte drang uns durch die Kleider.
寒气透过我们衣服。
Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.
足球俱乐部迫切需要一个自己运动场地。
Das Geschoß drang ihm in den Leib.
子弹进他
腹部。
Durch einen (schmalen)Spalt drang ein Lichtschein heraus.
从一条(狭长)缝里射出一道灯光。
Der Verletzte braucht dringend einen Arzt zu besuchen.
这位伤员急需就医。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
他目
在于排挤我。
Aus dem Zimmer drang ein lauter Schrei.
从房间里发出叫喊声。
Das Wasser drang in den Keller ein.
水灌地窖。
Der Regen drang durchs Dah ins Zimmer herein.
雨水从屋顶渗屋内。
Zwei Männer drangen(mit Messern) auf ihn ein.
两个男人(持刀)向他袭击。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Sie drangen immer wieder mit Fragen auf ihn ein.
他们一再地向他提出各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。