Die Vertragsstaaten gewährleisten, dass Kinder mit Behinderungen das Recht haben, ihre Meinung in allen sie berührenden Angelegenheiten gleichberechtigt mit anderen Kindern frei zu äußern, wobei ihre Meinung angemessen und entsprechend ihrem Alter und ihrer Reife berücksichtigt wird, und behinderungsgerechte sowie altersgemäße Hilfe zu erhalten, damit sie dieses Recht verwirklichen können.
三. 缔约国应当确保,残疾有权在与其
平等的基础上,就一切影响本人的事项自由
达意见,并获得适合其残疾状况和年龄的辅助手
以实现这项权利,残疾
的意见应当按其年龄和成熟程度适当予以考虑。