Die Mikrowelle kann als Waffe benutzt werden.
微波可以当做武器使用。
Die Mikrowelle kann als Waffe benutzt werden.
微波可以当做武器使用。
Er hat mehr Soße benutzt, um den Geschmack einer Speise zu veredeln.
他用了更多酱汁,使得菜的味道更精美。
Ich mag seinen Stil nicht, er benutzt viel zu viele Adjektive.
我不喜欢他的风格,他用了太多形容词。
Wir benutzten den bequemeren Aufgang zum Gipfel.
我们走坡度较小的山道上了山顶。
Katrina benutzt einen Computer für ihre gesamte Korrespondenz.
卡特里娜使用算机处理她所有的通信。
Er will sein benutztes Auto an den Mann verkaufen.
他想他的这辆二手车卖给这个男人。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织面临不必要的风险。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目标在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。
Er benutzte eine Leiter, um zum Dach des Wagens zu kommen.
他使用了一把梯子,为了能够碰到车的顶。
Beim Buchdruck werden Stempel benutzt.
印书的时候会用到铸铅字的空模。
Wir haben verschiedene Geschirre benutzt.
我们用不同的餐具。
Sie benutzt die Arbeit als Vorwand.
她拿工作当。
Vor den Augen der Welt benutzten die Terroristen zivile Luftfahrzeuge, um einen Massenmord zu begehen.
世界目睹了恐怖分子利用民用飞机实施大规模谋杀。
Welches Werkzeug benutzt ein Schreiner?
木工会用到哪些工具?
Des Weiteren untersuchte das AIAD Anschuldigungen, wonach ein ehemaliger Mitarbeiter die Telefoneinrichtungen der Kommission für private Ferngespräche benutzt habe.
此外,监督厅还对关于西亚经社会的一名前工作人员用电话设施打私人长途电话的指控进行了调查。
Der Sicherheitsrat betont nochmals, dass das Hoheitsgebiet Somalias nicht dazu benutzt werden darf, die Stabilität in der Subregion zu untergraben.
“安理事会坚决要求,不得利用索马里领土破坏该分区域的稳定。
Die zurückliegenden Räume werden als Lager benutzt.
后面的房间用作仓库。
In vielen ostasiatischen Staaten ist der Mondkalender über Jahrhunderte benutzt.
许多东亚国家已经使用了几百年的农历。
Es gibt viele Vorteile, wenn man die öffentlichen Verkehrsmittel benutzt.
乘坐公共交通工具有很多好处。
Das AIAD benutzt auch weiterhin ein Messsystem, um bei den geprüften Aktivitäten des UNHCR die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen zu bewerten.
监督厅在对难民专员办事处的审业务中继续采用衡量制度来为主要内部控制程序的应用效力评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。