1.Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.
他们主要研究社会问题。
2.Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.
调查主要是针对这个问题的。
3.Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.
祖父母对孙儿们的事非常操心。
4.Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.
整个编辑部目前仅忙着一个主题。
5.Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
全理事会将继续积极处理这一事项。
6.Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.
我打算继续积极参与这一重要问题。
7.Er befasste sich oft mit ihr.
他和她交往甚密。
8.Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.
监督厅正在处理审计员会的建议。
9.In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.
我将首先在本节审查整个工作。
10.Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.
全理事会大多审理非理会成员国的国家中潜在的冲突局势。
11.Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。
12.Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.
采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。
13.Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.
联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。
14.Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.
每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的全理事会审议中项目清单。
15.Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.
因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。
16.Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.
长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。
17.Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.
相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需要后援。
18.50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
19.Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".
圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。
20.56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.