4.Die Bundesligaergebnisse kommen schon am Ende der Tagesschau.
每日新闻的尾会有德甲联赛的比赛果。
5.Die Zinsen sind am Ende des Monats fällig.
利息到月底可以支付。
6.Das Internat liegt am anderen Ende des Parks.
学生宿舍公园的另一端。
7.Der Prinz hat den Schatz am Ende gefunden.
最终王子找到了宝贝。
8.Der Sportplatz befindet sich am entgegengesetzten Ende der Stadt.
运动场位于城市的另一端。
9.Ich glaube, die Wellen verschlingen am Ende Schiffer und Kahn.
我认为海浪最后吞没了船员和小船。
10.Alle erhalten eine offizielle Bescheinigung am Ende des Kurses.
每个人课程时都会获得官方证书。
11.Das ist am Ende dasselbe.
到底,还是一样的。
12.Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe a) die Formulierung "im Einklang mit den Mandaten" angefügt.
预期成果(a),“由方案管理人员”后加上“根据任务规定”。
13.In der Mitte der Dekade wurde eine Halbzeitüberprüfung und am Ende der Dekade eine ausführliche globale Überprüfung durchgeführt.
已举行了一次十年中期审查和一次广泛的全球性十年终了审查。
14.Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe f) die Formulierung "sowie Verbesserungen bei den Anstrengungen zur Diversifizierung der Lieferanten der Vereinten Nationen" angefügt.
预期成果(f)的末尾,增加“,并加倍努力使联合国的供应商多样化”。
15.Stellt eine Delegation dem Sekretariat eine unzureichende Anzahl von Ausfertigungen ihrer Erklärung bereit, werden diese am Ende der Sitzung außerhalb des Ratssaals ausgelegt.
如果代表团没有向秘书处提供足够的发言稿,则会会后,把这些发言稿放安理会会厅外。
16.Ist jedoch der kündigende Vertragsstaat am Ende dieses Jahres an einem bewaffneten Konflikt beteiligt, so wird die Kündigung erst nach Ende des bewaffneten Konflikts wirksam.
但是,该年时如果退约缔约国正处于武装冲突之中,退约武装冲突终止之前应仍未生效。
17.In Tabelle 23.4 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" am Ende von Buchstabe e) die folgende auf Ziffer 21.17 d) des mittelfristigen Plans beruhende Formulierung hinzugefügt: "; die Zahl der repatriierten und wiederangesiedelten Flüchtlinge. "
18.Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine Unterstützung für den in der Übergangs-Bundescharta beschriebenen politischen Prozess, der einen Rahmen für die Herbeiführung einer dauerhaften politischen Lösung in Somalia bietet, namentlich auch für den Übergang zu einer dauerhaften und repräsentativen Regierung und entsprechenden Institutionen nach der Abhaltung nationaler Wahlen am Ende des Übergangszeitraums.