Ich glaube, er kommt aus der Schweiz.
我觉得他来自。
Ich glaube, er kommt aus der Schweiz.
我觉得他来自。
Es gibt mehrere Sprachgrenzen in der Schweiz.
有许许多多的语言分界区。
In der Schweiz gibt es viele Kantone.
有很多的州。
Man sieht herrliche Landschaft in der Schweiz.
您可以看到奇妙的风景。
Er ist nach Österreich (in der Schweiz) ausgereist.
他到奥地利()
。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
人读
这段文章。
In Italien und auch in der Schweiz spricht man Italienisch.
意大利和
的部分地区人们说意大利语。
Die amtliche Währung in der Schweiz heißt Schweizer Franken.
的官方货币是
法郎。
Jeder ausländische Bürger (auch EU Bürger) benötigt eine Aufenthaltsbewilligung in der Schweiz.
的外国公民(包括欧盟国家)需要居留许可。
Sein Vater arbeitet in der Schweiz.
他的父亲工作。
Er ist in die Schweiz ausgereist.
他到。
In der Schweiz besitzt wahrscheinlich jeder ein Paar Skier.
很可能每个人都有几个滑雪板。
In der Schweiz ist die. Uhrenindustrie ein wichtiger Erwerbszweig.
钟表工业是一个重要行业。
In der Schweiz sagt man Trottoir, in Deutschland dagegen Bürgersteig.
人们叫人行道“Trottoir”,
德国则相反叫“Bürgersteig”。
Sie lebt in der Schweiz.
她生活。
Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.
60年前就和中国建立
外交关系。
Die Schweiz ist mehrsprachig.
可以说多种语言。
Die Mitgliedstaaten sowie der Heilige Stuhl und die Schweiz, in ihrer Eigenschaft als Beobachterstaaten, und Palästina, in seiner Eigenschaft als Beobachter, sind eingeladen, an der Auslosung teilzunehmen.
将邀请各会员国、教廷和(以观察国身份)和巴勒斯坦(以观察员身份)参加抽签。
Der Heilige Stuhl und die Schweiz als Beobachterstaaten und Palästina in seiner Eigenschaft als Beobachter sowie die in Ziffer 11 aufgeführten zwischenstaatlichen Organisationen können ebenfalls an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die ebenfalls im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt werden.
作为观察国的教廷和、作为观察员的巴勒斯坦以及下文第11段所列的政府间组织也可按照与大会主席协商后决定的办法参加不同的圆桌会议。
Vgl. die Initiative Dänemarks, Liechtensteins, Schwedens und der Schweiz zur Stärkung gezielter Sanktionen und ordnungsgemäßer Verfahren, die den Vorschlag enthielt, nach dem Vorbild der Inspektionsgruppen der Weltbank eine aus drei unabhängigen, unparteiischen und juristisch qualifizierten Personen bestehende Gruppe zur Überprüfung der Beschlüsse betreffend die Aufnahme in die Listen einzusetzen.
丹麦、列支敦登、
典和
提出的加强定向制裁和适当程序的倡议,这些国家受到世界银行设立核查小组作法的启发提出
一项建议,即设立一个由三名独立、公正和具有司法资格的人
组成审查小组,负责审查列名决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。