Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
说话是银,沉默是金。
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
说话是银,沉默是金。
Das ist doch schon lange meine Rede!
(口)我早就这样过.
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面的话来结束自己的演说。
Das ist doch schon lange meine Rede.
我早这样过。
Es ist eine Rede für ihre Anhänger.
这是为她的追随做的一次演。
Er hielt mitten in der Rede an.
他话中断了一下。
Er garnierte seine Rede mit lateinischen Zitaten.
(转)他用拉丁语引文装饰他的演说。
Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
他即席演。
Er bezog sich auf eine Rede des Bundeskanzlers.
他援引了邦总理的一次演说。
An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.
他到这里有人打断了他的话。
Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.
他的话引起大家的掌声(愤怒)。
Zum Schluß seiner Rede leierte er nur noch.
他在话结尾时只不过是在扯来扯去。
Lasse sich nicht mit süßen Reden einwickeln!
不要让甜言蜜语把你给骗了!
Er spickte seine Rede (seinen Vortrag) mit Zitaten.
(俗)他用引文来塞满他的演(报告)。
Davon war mit keinem Wort die Rede.
这事根本谈不上。
Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.
总统在台前发表了演。
Die Sekretärinnen haben die ganze Rede stenographiert.
女秘书们把整个话速了下来。
Der Schluß der Rede ging in Pfiffen unter.
演说在嘘声中收场。
Es besteht ein Widerspruch zwischen seinem Reden und Handeln.
他言行不一。
Ich kümmere mich nicht um die Reden der Leute.
我对人们的议论毫不介意。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。