有奖纠错
| 划词

Man kann nicht alles auf die Eliten abwälzen!

人不把所有都推卸

评价该例句:好评差评指正

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固的腐败,使用暴来保护犯罪活动,犯罪集团与政治之间的密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效的国机构。

评价该例句:好评差评指正

Paradoxerweise waren es oftmals gerade die politischen Eliten, die Stützpfeiler des Regimes, die von den Schwarzmärkten profitierten, die zur Umgehung der Sanktionen entstanden waren, mit denen Druck auf das Regime ausgeübt werden sollte.

令人啼笑皆非的是,组成政权本身的政治份子往往通过躲避有意向他们施压的制裁而出现的黑市得到经济利益。

评价该例句:好评差评指正

In den am schwersten betroffenen Staaten trifft es besonders die städtischen Eliten mittleren Alters, wodurch die Staatskapazität geschwächt und die Wirtschaftsaktivität dieser Gruppe, die die produktivste eines Staates sein sollte, drastisch verringert wird.

在受影响最严重的国,城镇中年患病率极高,严重侵蚀了国,使国中本来最具生产的人群严重丧失经济

评价该例句:好评差评指正

Es hat verschiedene Fälle gegeben, in denen die Mitgliedstaaten wegen schwieriger Verfassungsfragen am Rande eines Konflikts standen; häufig wurde die Verfassung von der herrschenden Elite als Mittel der Ausgrenzung, der Unterdrückung und der Zementierung ihrer Macht genutzt.

会员国因难以解决的问题而濒临冲突的例子确实不少;在许多情况下宪法被统治用来作为一种排斥、压迫和长期执政的手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eisenpulverkern, Eisenpulvertopfkern, Eisenquelle, eisenreich, Eisenreihe, Eisenrhodanid, Eisenrhodanür, Eisenrinne, Eisenritriol, Eisenrohr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Sie waren also die Elite der MG Trupps? - Ja.

所以他们是机枪小队? - 是

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Doch das Genie will mehr: er möchte seinen Doktor machen- und das an der Elite Uni Cambridge.

但这位天才想要不止如此:他想要攻读剑桥大学博士学位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Woher rührt denn eigentlich diese grassierende Abneigung gegen die Eliten?

这种对阶层强烈反感究竟从何而

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Jahrhunderts, war Kritik an der Elite immer eine Kritik von links gewesen.

世纪以,对批评一直是自左派批评。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Korrupte Eliten steuern Justiz, Institutionen, das Parlament.

腐败控制着司法机构、机构和议会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Die Elite hat einen schrecklichen Job gemacht.

们做得很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月

In den Büchern werde die Welt als dekadent und im Zerfall dargestellt, beherrscht von korrupten Eliten.

这些书将这个世界描绘成一个腐朽腐朽世界, 由腐败统治

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das ist von den Eliten gelogen.

那是谎言。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Während die regierende Elite vor allem sich selbst versorgt.

而统治大多是自给自足

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Plötzlich wurde die Produktion von Texten nicht länger von einer Elite aus Mönchen und Herrschenden kontrolliert.

突然间,文本制作不再由僧侣和统治者控制。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ohne den Nachwuchs kann es aber keine Elite in der Zukunft geben.

但没有青年才俊, 就没有

评价该例句:好评差评指正
Interview case from Yilmaz

Kino Schloss und Elite oder so.

Cinema Schloss 和 Elite 或类似东西。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Nun sehen die guatemaltekischen Eliten aus Politik und Wirtschaft die CICIG als Feind, der auch ihre eigenen Interessen bedroht.

危地马拉政界和商界现在将 CICIG 视为敌人,同时也是对自身利益威胁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月

Doch der wirtschaftliche Aufschwung lässt auf sich warten und die alten Eliten halten weiterhin viele Fäden in der Hand.

但经济回升还需要很长时间, 旧阶层继续掌握着许多控制权。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Sie soll mit korrupten Eliten paktieren und verbreitet Erzkonservatives: Gegen die Ehe für alle, gegen Abtreibung.

她应该与腐败达成协议,并传播极端保守派:反对全民婚姻,反对堕胎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年10月

Wird man also die Unruhen aussitzen? Auch diese Option ist für die Elite in Hongkong wie in Peking kaum vertretbar.

那么你会坐视骚乱吗? 对于香港和北京说, 这种择也很难说得通。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

Die malische politische Elite nutzt die ehemalige Kolonialsprache, um sich von der Bevölkerung abzugrenzen.

马里政治使用前殖民地语言将自己与民众区分开

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt diejenigen, die einfach das Gefühl gehabt haben, dass die Elite für sie nicht da ist.

有些人只是觉得不在他们身边。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Denn über sie übten die kemalistischen Eliten ihre Kontrolle über die gewählten Politiker aus – vor allem aus der Justiz heraus.

因为正是通过他们,凯末尔主义们对民政客行使了控制权——尤其是在司法机构内部。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月

Der Unmut über die sich prowestlich gebenden Eliten war so groß, dass die Moldauer 2016 einen prorussischen Politiker zum Präsidenten wählten.

对亲西方不满是如此之大,以至于摩尔多瓦人在2016年举了一位亲俄政治家担任总统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eisenschaum, Eisenschere, Eisenschiefer, Eisenschiene, Eisenschlacke, Eisenschmelze, Eisenschmelzhütte, Eisenschmelzklinker, Eisenschmiede, Eisenschranke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接