有奖纠错
| 划词

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

他心里充满(,自豪)。

评价该例句:好评差评指正

Die Brust schwillt ihm vor Freude.

他心里充满着喜

评价该例句:好评差评指正

Die Zornader schwoll ihm (an).

勃起

评价该例句:好评差评指正

Rede nicht so geschwollen daher!

(口)说得自然,简单(那么夸张的辞藻)!

评价该例句:好评差评指正

Seine Mandeln sind entzündet (gerötet,geschwollen).

他的扁桃腺发炎(红肿,肿大)了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ehekrise, Eheleben, eheleiblich, Eheleute, ehelich, ehelichen, Ehelichkeit, ehelos, Ehelosigkeit, ehemalig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

In diesem Augenblick pfeift es hinter uns, schwillt, kracht, donnert.

就在这一瞬,我们身后响起了嘘声,它膨胀爆裂、轰鸣。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie weinte ununterbrochen, ihr Gesicht war davon gedunsen und geschwollen.

她不停地哭,脸哭得又

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Da wurden Chao Fus Augen ganz groß, und sein Gesicht schwoll rot an vor Entrüstung.

巢父瞪大眼睛,脸上满是愤怒。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sein Gesicht ist blass, seine Augen geschwollen.

他的脸色苍白, 眼睛

评价该例句:好评差评指正
德语文本——

(Nach der Untersuchung) Ihr Hals ist leicht geschwollen und rot.

医生:(检查后)你的喉咙有, 有红。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also bei einigen Menschen schwillt dann das Gesicht an.

所以有些人的脸了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er bevorzugt die geschraubte juristische Fensterrede, mal umständlich, mal geschwollen - immer folgenlos.

他更喜欢被拧紧的法律窗口演讲,有时笨拙,有时膨胀 - 总是没有后果。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ich hatte mal einen Insektenstich, der richtig geschwollen ist.

我曾经被昆虫叮咬过,很厉害。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die rechtspopulistische Konkurrenz der NPD schwoll in den Umfragen auf Werte an, von denen Nationaldemokraten nur träumen können.

来自 NPD 的翼民粹主义竞争在民意调查中膨胀到国家民主党梦寐以求的水平。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Sie sagte, seine Lider sind leicht geschwollen, was ihm einen müden, aber dennoch charmanten Look verleiht.

她说, 他的眼睑略显这让他看起来有些疲惫, 却依然散发着迷人的魅力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——

(Tränen schwellen in meinen Augen) Ich sprach im Unterricht, aber der Lehrer ließ mich zur Strafe stehen.

女儿:(泪水在眼眶里涌出)我在课堂上讲了话,但老师让我站着作为惩罚。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Vielleicht, weil die Maultaschen ähnlich wie ein Gesicht nach einer Ohrfeige geschwollen sind.

可能是因为那个Maultaschen 和被打过巴掌的脸一样了。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Ursula befreite seine vom Druck der Stricke geschwollenen Hand- und Fußgelenke und ließ ihm nur die um die Gürtellinie geschlungene Fessel.

乌苏拉松开了因绳索的压力而胀的手腕和脚踝,只留下了缠在腰围上的镣铐。

评价该例句:好评差评指正
看医生

Machen Sie bitte den Mund auf und sagen Sie Ah! Ja, Ihre Zunge ist stark belegt, und auch die Mandeln sind geschwollen.

请您张开嘴,说“啊”! 没错,您的您的舌苔很厚,扁桃腺也

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Lungen sind angestrengt, sie haben nur immer wieder denselben heißen, verbrauchten Atem, die Schläfenadern schwellen, man glaubt zu ersticken – Graues Licht sickert zu uns herein.

我胸口憋闷,空气始终灼热而稀薄。太阳穴暴着青筋我快要憋死了—— 一束朦胧的光照在了我们身上。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man weiß nicht mehr, woher es kommt in dieser jetzt so stillen, silbernen Landschaft, es ist unsichtbar, geisterhaft, überall, zwischen Himmel und Erde, es schwillt unermeßlich an –

尽管如此,我们仍无法分辨,眼下这片寂静的银色风景中,马的声音究竟来自何方。这声音看不见,像幽灵般充斥在天地间,无处不在,又四下蔓延。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Sein Knie ist nach dem Sturz geschwollen.

他的膝盖在跌倒后

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Beatrice Ajonye hilft freiwillig bei der Registrierung der Flüchtlinge: " Die Beine sind geschwollen, die Kinder sind unternährt und hungrig, sie weinen dauernd" .

Beatrice Ajonye 自愿帮助登记难民:“腿孩子们营养不良和饥饿,他们一直在哭”。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——

Doktor, mein Zahnfleisch an meinen Weisheitszähnen ist in letzter Zeit geschwollen und es tut weh, wenn ich esse.

病人: 医生,我智齿上的牙龈最近了,吃东西的时候很痛。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Zahnarzt: Ich habe bemerkt, dass Ihr Zahnfleisch leicht geschwollen und rot ist, möglicherweise wegen Parodontitis.

牙医:我注意到你的牙龈有,可能是牙周炎引起的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ehepaare, Ehepartner, eher, Eher Fun Car, Eherecht, Eher-Fun-Car, Ehering, ehern, Ehesache, Ehescheidung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接