Wieder haben einige neue Ölfelder ihre Produktion aufgenommen.
又有一些新油田(开始)生产。
Wieder andere arbeiten an der Beilegung von Konflikten und dem Brückenschlag vom Frieden zur Entwicklung.
其他行动者努力解决冲突以和平通往发展的桥梁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wieder einmal muss sie sich sehr verlassen gefühlt haben.
她一定再次感觉自己被抛弃。
Wieder eine Konstruktion aus Glas und Stahl.
是玻璃和钢结构。
Wieder einmal sind wir zurück beim Wissen.
们再回到“知”。
Wieder ein Schuss Öl in die Pfanne.
锅再入油。
Keine guten Nachrichten für die EU, Wieder einmal.
对欧盟,是一个不好的消息。
Wieder mit einer Stärke von mehr als 7,0.
这次震级达到7级以上。
Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.
挤奶员再次呼喊,但还是只有寂静回应他。
Wieder zerrissen - und unverdrossen gehst du wieder an die Arbeit!
再碎——你毫不犹豫重新编织!
Wieder zurück in die Rührschüssel legen.
把它放回容器中。
Wieder blieb ich bei Dir eine ganze herrliche Nacht.
在你那里度过一个销魂之夜。
Wieder gabst Du mir ein paar Rosen zum Abschied - zum Abschied.
你给朵玫瑰作为临别纪念,——作为临别纪念。
Wieder mehr als 40.000 Tote allein in den letzten Wochen.
仅在过去周,就有4万多人牺牲。
Wieder zwei Augen drauf und schon sind auch unsere Fledermäuse fertig.
再在上面贴上两只眼睛,们的蝙蝠就做好。
Wieder umsonst.Die Kanne leer, wie so oft.Umsonst gefrorn und gehofft, die halbe Nacht.
是什么都没有。罐子还是空的,半宿饥寒交加,徒然期盼。
Geschichtsvorlesung. Wieder ist der Hörsaal voll und ich setze mich auf den Boden.
历史大课。阶梯教室满,坐在板上。
Dann aus der Pfanne. Wieder 1 Schuss Öl in die heiße Pfanne.
鸡肉出锅后,锅里再倒油。
Wieder ist es sein Freund Marcel, der Albert auf die Sprünge hilft.
他的朋友马塞尔再次向艾伯特伸出援助之手。
Wieder fühlte er Hunger und hatte auch noch genug in der Tasche.
他再次感到饥饿,行李袋里还有很多吃的。
Wieder herunterkommen ist daneben er spielt, dafür muss die Katze rückwärts klettern.
但是如果想要下,它们必须向后爬。
Wieder auf der Straße entscheiden sie sich, erst mal einen Kaffee trinken zu gehen.
他们走在街上的时候决定要先去喝杯咖啡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释