有奖纠错
| 划词

Die Bäume zeigen schon Knospen (grüne Spitzen).

树木已长出花蕾(绿)。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind die Spitzen der Gesellschaft.

是社会的头面

评价该例句:好评差评指正

Die ersten grünen Spitzen lugen schon aus der Erde.

()地已冒出第一批绿色嫩

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erhitzt, Erhitzung, Erhitzungsabteilung, Erhitzungsapparat, Erhitzungsapprat, erhitzungsbeständig, Erhitzungsbeständigkeit, Erhitzungsdauer, Erhitzungsgeschwindigkeit, Erhitzungskammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ich habe schon innerlich geweint, als ich meine Spitzen gerade geschnitten habe.

我才把发梢剪掉,心里就在流泪了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Entsprechend zufrieden weihten die Spitzen der Ampel das Terminal ein.

红绿灯的负责人以相应的满意度为航站楼揭幕。

评价该例句:好评差评指正
力 2023年6月合集

US-Außenminister Antony Blinken rief die Spitzen Kosovos und Serbiens zu einer sofortigen Deeskalation auf.

美国国务卿·布林肯呼吁科索沃和塞尔维亚领导人立即缓和局势。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Hier gibt es oft Steinblöcke oder sogar Spitzen im Boden.

这里的地面上经常有石块甚至尖刺。

评价该例句:好评差评指正
当月

Spitzen der Bundesregierung einigen sich auf Etat!

联邦政府领导人就预算达成一致!

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Echte Spitzen können nicht nur geklöppelt, sondern auch genäht werden.

真正的花边不仅以制作, 还以缝制。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Kanzler Scholz traf sich mit den Spitzen der Unionsfraktion, um das Bund-Länder-Treffen über die Migrationspolitik vorzubereiten.

舒尔茨总理会见了联邦议会小组的领导人,为联邦-州移民政策会议做准备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ich höre auch immer die Spitzen von den Grünen als Verbotspartei, was ich nicht nachvollziehen kann.

我也经常到绿党作为禁党的提示,我无法理解。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn das Präfix Spitzen- bezeichnet etwas, das das Beste von allem ist.

因为前缀 top- 表示最好的西。

评价该例句:好评差评指正
力 2023年6月合集

Nach Zusammenstößen im Norden des Kosovo treffen Bundeskanzler Olaf Scholz und Frankreichs Präsident Emmanuel Macron die Spitzen der Konfliktparteien.

在科索沃北部发生冲突后,总理奥拉夫·舒尔茨和法国总统埃马纽埃尔·马克龙会见了冲突各方的领导人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Daraufhin vereinbarten die Spitzen der Großen Koalition in Berlin Anfang Oktober eine Verlängerung der Frist um zwei weitere Jahre.

结果,柏林大联盟的领导人在10月初同意将最后期限再延长两年。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Noch mal langsam: So wird das Papier gefaltet und es entsteht ein Kasten mit zwei Spitzen.

再次地:将纸张折叠并创建一个有两个点的盒子。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年4月合集

Die Spitzen der Regierungsfraktionen von Union und SPD fordern eine Debatte im Bundestag über die Corona-Lage.

联盟和社民党执政党领导人呼吁在联邦议院就新冠疫情进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und die Maschinen wurden so weiterentwickelt, dass also die feinsten Spitzen kopiert werden konnten.

这些机器的进一步发展使得最好的技巧以被复制。

评价该例句:好评差评指正
力 2018年10月合集

Die Spitzen von Union und SPD haben sich auf Details für die Zuwanderung von Fachkräften geeinigt.

工会和社民党的领导人已经就技术工人移民的细节达成一致。

评价该例句:好评差评指正
力 2015年7月合集

Die Spitzen der großen Koalition in Berlin haben ihren monatelangen Streit in der Energiepolitik grundsätzlich beigelegt.

柏林大联盟的领导人基本上已经解决了他们长达数月的能源政策争端。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Die Spitzen der Union nutzten das Deutschlandtreffen der Jungen Union, um die Migrationspolitik der Bundesregierung zu kritisieren.

联盟领导人利用青年联盟的德国会议批评联邦政府的移民政策。

评价该例句:好评差评指正
力 2021年11月合集

Die Spitzen von Bund und Ländern beraten an diesem Dienstag über das weitere Vorgehen in der Corona-Politik.

联邦和州政府的领导人将于本周二讨论新冠政策的进一步行动方针。

评价该例句:好评差评指正
力 2015年11月合集

Die Spitzen der großen Koalition wollen an diesem Donnerstag in Berlin weiter um Lösungen zur Bewältigung der Flüchtlingskrise ringen.

大联盟的领导人希望本周四在柏林继续努力寻找解决难民危机的办法。

评价该例句:好评差评指正
当月

US-Außenminister Antony Blinken berät an diesem Mittwoch mit den Spitzen von NATO und EU über weitere Hilfen für die Ukraine.

美国国务卿·布林肯将于本周三与北约和欧盟首脑讨论对乌克兰的进一步援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erhoffen, erhöhen, erhöht, Erhöhung, Erhöhungsgetriebe, Erhöhungslibelle, Erhöhungslinie, Erhöhungssockel, Erhöhungswinkel, Erhöhungswinkelskala,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接