Ich fahre Sie bis zur Burg hinauf.
我用车子您送上城堡。
Das Flugzeug schraubt sich immer höher hinauf.
飞机越来越高地往上。
Hilf mir, ich kann allein nicht hinauf!
我一下,我自己上不去!
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
棵树一直长屋顶。
Lachse wandern zum Laichen die Flüsse hinauf.
鲑鱼向上游回游产卵。
Der Vogel schwang sich zum Himmel hinauf.
鸟儿飞上天空。
Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
庄稼地一直延伸高高的山坡上。
Der Stock langt nicht bis zur Decke hinauf.
根棒够不天花板。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓慢地往山上移动。
Ich muß noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
我得再上去一次,我忘了些东西。
Bitte tu das Buch in das Fach dort hinauf!
请你书放上边那一格里去!
Ich trage Ihnen den Koffer in Ihr Zimmer hinauf.
我替您箱子搬楼上您的房间里去。
Bitte spring noch einmal hinauf und hol mir meinen Mantel.
请你再跑上去一次替我大衣拿来。
Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
我们一步一步地爬上结冰的斜坡。
Laß ihn nicht auf die Mauer hinauf, er fällt sicher herunter.
不要让他爬上墙,他一定会摔下来的。
Bitte lauf noch einmal hinauf und hol mir meine Tasche herunter!
请再跑上去一次,给我提包拿下来!
Er hastete die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend.
他两级一跨地急急忙忙走上楼梯。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您货放在儿,我派男孩替您送上去。
Bring ihm bitte den Koffer hinauf.
请你箱子拿上去给他。
Der Zug kroch den Berg hinauf.
列车徐徐向山上开去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du gehst jetzt ganz hinauf, und du wirst alles verstehen.
我把一切都安排好了。上到山顶,你就会明白。
Und wer klettert da an den Haaren hinauf?
沿着这些长发爬上去?
Dann stiegen wir im Finstern eine enge Wendeltreppe hinauf.
然后我们在黑暗中摸索着爬上狭窄的旋转楼梯。
Er sah furchtbar wütend aus und ging sehr, sehr langsam zum Schloss hinauf.
他看起来非常生气,非常非常缓慢地走向城堡。
Ich ging auf den Kirchenturm hinauf, um zu sehen, was los war.
我走上教堂顶上看看发生了什么。
Nun stand er im Flur und schaute zur Garderobe hinauf, wo Halsband und Leine hingen.
此时,卡列宁在门口等着,抬头盯着衣帽架,那上面挂着它的项圈和皮带。
Nun, dann führen Sie sie hinauf. Wir sehn uns beim Abendessen, Darling.
那么现在请您带她上去。我们晚餐时见,亲爱的。
Nein. Ich kann entlang den Treppengeländern hinauf steigen.
C :不用了。我可以顺着楼梯扶手向上爬。
Mit Mühe kletterte er hinauf, doch was für ein Schrecken! Ringsumher war nichts als Himmel und Meer.
他艰难地爬了上去,吓了一跳!四周只有大海和天空。
Dort stiegen sie eine breite Treppe hinauf, und in einem schönen Saal musste Almansor seinen Korb absetzen.
他们在里边爬上了一座高高的楼梯,阿尔曼索尔把篮子放在了一座富丽堂皇的大厅里。
Da fielen die Haare herab und der Königssohn stieg hinauf.
然后头发垂了下来,王子爬了上去。
" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.
“妈妈,妈妈。”格里高尔低声地说道,抬起头来看着她。
Wir stiegen wieder zum Oberdeck hinauf und überlegten, dass wir die schrecklichen Leichen besser über Bord werfen sollten.
我们爬回上层甲板,都觉得最好还把可怕的尸体都扔进海里。
Der Vater meiner Freundin rannte zum Zimmer hinauf und klopfte an die Türe.
我女朋友的父亲跑进房间,敲了敲房门。
Er sah die ganze Zeit über, während er sprach, in den Himmel hinauf, was Alice entschieden sehr unhöflich fand.
他说话时, 一直盯着天空,爱丽丝认为这很不礼貌的。
Als Kind versuchte ich mal, da hinauf zu klettern.
当我还孩子的时候,会爬到上面。
Sie stieg eine Wendeltreppe hinauf und trat in das erstbeste Gemach, wo verschiedene Kleidungsstücke umherlagen.
她爬上旋转楼梯,走进第一个房间,里面放着各种衣物。
Die Hexe zog ihn jetzt hinauf, und er kletterte schwer mit Gold bepackt zu ihr herunter.
现在巫婆把他拉上来了,他的身上载满了金币。
Er stieg von seinem Pferd, zog den Dolch des Prinzen Omar hervor und stieg den kleinen Hügel zur Säule hinauf.
他从马背上下来,拔出奥玛尔王子的匕首,爬上山坡走到柱子前。
Dann nahm er eine Leiter und stieg zum Fenster des Grafen hinauf.
然后他坐上梯子,走到伯爵的窗户前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释