Ich fahre Sie bis zur Burg hinauf.
用车子把您送。
Das Flugzeug schraubt sich immer höher hinauf.
飞机越来越高地往盘旋。
Hilf mir, ich kann allein nicht hinauf!
帮一下,自己不!
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长屋顶。
Lachse wandern zum Laichen die Flüsse hinauf.
鲑鱼向游回游产卵。
Der Vogel schwang sich zum Himmel hinauf.
鸟儿飞天空。
Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
庄稼地一直延伸高高的山坡。
Der Stock langt nicht bis zur Decke hinauf.
这根棒够不天花板。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓慢地往山移动。
Ich muß noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
得再一次,忘了些东西。
Bitte tu das Buch in das Fach dort hinauf!
请你把这本书放边那一格里!
Ich trage Ihnen den Koffer in Ihr Zimmer hinauf.
您把箱子搬楼您的房间里。
Bitte spring noch einmal hinauf und hol mir meinen Mantel.
请你再跑一次把大衣拿来。
Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
们一步一步地爬结冰的斜坡。
Laß ihn nicht auf die Mauer hinauf, er fällt sicher herunter.
不要让他爬墙,他一定会摔下来的。
Bitte lauf noch einmal hinauf und hol mir meine Tasche herunter!
请再跑一次,给把提包拿下来!
Er hastete die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend.
他两级一跨地急急忙忙走楼梯。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把货放在这儿,派这男孩您送。
Bring ihm bitte den Koffer hinauf.
请你把箱子拿给他。
Der Zug kroch den Berg hinauf.
列车徐徐向山开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du gehst jetzt ganz hinauf, und du wirst alles verstehen.
把一切都安排好了。到山顶,你就会明白。
Und wer klettert da an den Haaren hinauf?
是谁沿这些长发爬去?
Dann stiegen wir im Finstern eine enge Wendeltreppe hinauf.
然后们在黑暗中摸索爬狭窄的旋转楼梯。
Er sah furchtbar wütend aus und ging sehr, sehr langsam zum Schloss hinauf.
他看起来非常生气,非常非常缓慢地向城堡。
Ich ging auf den Kirchenturm hinauf, um zu sehen, was los war.
教堂顶看看发生了什么。
Nun stand er im Flur und schaute zur Garderobe hinauf, wo Halsband und Leine hingen.
此时,卡列宁在门口等,盯衣帽架,那面挂它的项圈和皮带。
Nun, dann führen Sie sie hinauf. Wir sehn uns beim Abendessen, Darling.
那么现在请您带她去。们晚餐时见,亲爱的。
Nein. Ich kann entlang den Treppengeländern hinauf steigen.
C :不用了。可以顺楼梯扶手向爬。
Mit Mühe kletterte er hinauf, doch was für ein Schrecken! Ringsumher war nichts als Himmel und Meer.
他艰难地爬了去,吓了一跳!四周只有大海和天空。
Dort stiegen sie eine breite Treppe hinauf, und in einem schönen Saal musste Almansor seinen Korb absetzen.
他们在里边爬了一座高高的楼梯,阿尔曼索尔把篮子放在了一座富丽堂皇的大厅里。
Da fielen die Haare herab und der Königssohn stieg hinauf.
然后发垂了下来,王子爬了去。
" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.
“妈妈,妈妈。”格里高尔低声地说道,起来看她。
Wir stiegen wieder zum Oberdeck hinauf und überlegten, dass wir die schrecklichen Leichen besser über Bord werfen sollten.
们爬回层甲板,都觉得最好还是把可怕的尸体都扔进海里。
Der Vater meiner Freundin rannte zum Zimmer hinauf und klopfte an die Türe.
女朋友的父亲跑进房间,敲了敲房门。
Er sah die ganze Zeit über, während er sprach, in den Himmel hinauf, was Alice entschieden sehr unhöflich fand.
他说话时, 一直盯天空,爱丽丝认为这是很不礼貌的。
Als Kind versuchte ich mal, da hinauf zu klettern.
当还是孩子的时候,会爬到面。
Sie stieg eine Wendeltreppe hinauf und trat in das erstbeste Gemach, wo verschiedene Kleidungsstücke umherlagen.
她爬旋转楼梯,进第一个房间,里面放各种衣物。
Die Hexe zog ihn jetzt hinauf, und er kletterte schwer mit Gold bepackt zu ihr herunter.
现在巫婆把他拉来了,他的身载满了金币。
Er stieg von seinem Pferd, zog den Dolch des Prinzen Omar hervor und stieg den kleinen Hügel zur Säule hinauf.
他从马背下来,拔出奥玛尔王子的匕首,爬小山坡到柱子前。
Dann nahm er eine Leiter und stieg zum Fenster des Grafen hinauf.
然后他坐梯子,到伯爵的窗户前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释