Hier wird die Mechanisierung der Landwirtschaft verwirklicht.
这里已经实现了农业机械化。
Hier wird die Mechanisierung der Landwirtschaft verwirklicht.
这里已经实现了农业机械化。
Er beschreibt die Arbeitsbedingungen in der Landwirtschaft.
他描述了农业条件。
In dieser Gegend wiegt die Landwirtschaft vor.
这一地区农业占主要地位。
Die Bedingungen für die Landwirtschaft sind hier ungünstig.
这里条件对于农业来说是不利
。
Auch in der Nähe des Meeres gibt es Landwirtschaft.
同样,在海附近也有农业。
Die Trockenheit im letzen Sommer war schlecht für die Landwirtschaft.
去年暑假干旱对农业很不好。
Die Zeitung (Der Rundfunk) meldet neue große Produktionsleistungen in der Landwirtschaft.
报纸(广播)报农业生产
新
巨大成就。
Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.
欧盟要重新允许在农业中将动物骨粉为饲料。
Er hat eine kleine Landwirtschaft betrieben.
他经营了一个小农场。
Eine umweltfreundliche Landwirtschaft ist sehr wichtig.
环保农业非常重要。
Die Landwirtschaft(Die Industrie) erhielt starken Auftrieb.
农业(业)欣欣向荣。
Wir ermutigen daher zur Schaffung einer alle Seiten einschließenden globalen Partnerschaft für Landwirtschaft und Ernährung.
因,
鼓励建立具有包容性
全球农业和粮食伙伴关系。
Zu den wichtigsten Ursachen der Entwaldung und der Walddegradation gehören die Ausbreitung der Landwirtschaft und die Brennholzernte.
毁林和森林退化主要原因包括农业扩展及砍伐薪柴。
Siebzig Prozent der Armen der Welt leben in ländlichen Gebieten und verdienen ihr Einkommen in der Landwirtschaft.
世界人口70%居住在农村地区,靠农业赚取收入。
Diese Nichtnahrungsmittel-Hilfe muss auch eine Unterstützung bei der Wiederherstellung der Existenzgrundlagen umfassen, namentlich in Sektoren wie der Landwirtschaft.
这种非食品援助必须包括帮助恢复生计,例如在农业等部门生计。
Sie ist außerdem ein wesentliches Instrument zur Förderung von Bildung, Gesundheit, Entwicklung der öffentlichen Infrastruktur, Landwirtschaft und ländlicher Entwicklung sowie zur Verbesserung der Ernährungssicherung.
官方发展援助又是一项重要手段,用以支持教育、卫生、公共基本设施
发展、农业和农村发展,以及加强粮食安全。
Gleichzeitig leben jedoch über 60 Prozent der Bevölkerung der Länder mit niedrigem bis mittlerem Einkommen in ländlichen Gebieten und beziehen ihren Lebensunterhalt aus der Landwirtschaft.
与同时,从低等到中等收入
国家
人口却有60%以上住在农村地区,以农业为生。
Besonders dringlich ist die Festlegung eines Zeitplans zum Abbau der Marktzugangsbeschränkungen der entwickelten Länder und zur stufenweisen Abschaffung ihrer handelsverzerrenden Inlandssubventionen, insbesondere in der Landwirtschaft.
一项紧急优先是发达国家要制订拆除市场准入壁垒
时间表,并开始逐步取消扭曲贸易
国内补贴,尤其是农业补贴。
Die Erzielung von Fortschritten hängt außerdem von sektoralen Strategien ab, namentlich auf den Gebieten Landwirtschaft, Infrastruktur, Forstwirtschaft, Fischerei, Energie und Verkehr, die allesamt Umweltschutzmaßnahmen erfordern.
能否取得进展还取决于部门战略,包括农业、基础设施、林业、渔业、能源和交通等部门战略。
Des Weiteren mussten die Vereinten Nationen für diese neuen Missionen Rechtsanwälte und Richter, Stadtverwalter und Sachverständige für Zollfragen, Steuerverwaltung, öffentliche Versorgungsbetriebe, Gesundheitswesen, Bildung, Abwasserhygiene und Landwirtschaft einstellen.
外,为了这些新
特派团,联合国必须征聘律师和法官,城市行政管理人员以及海关,财务管理、公用事业、保健、教育、公共卫生和农业等方面
专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。