Im Kongress wird über Probleme der Klima beraten.
上讨论了气
问题。
Im Kongress wird über Probleme der Klima beraten.
上讨论了气
问题。
Der Sicherheitsrat fordert die Übergangs-Bundesinstitutionen auf, sicherzustellen, dass der Kongress der nationalen Aussöhnung möglichst bald einberufen wird und tatsächlich alle Teile der somalischen Gesellschaft repräsentiert.
“安理事
呼吁过渡联邦机构确保民族和解大
尽快召开,并真正代表索马里社
的所有阶层。
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召开国际代表大的
英国代表团也出席了。
Der Sicherheitsrat verurteilt diejenigen, die die baldige Einberufung des Kongresses der nationalen Aussöhnung gefährden.
“安理事
谴责那些危及早日召开民族和解大
的人。
Wir nehmen mit Genugtuung Kenntnis von den Ergebnissen der regionalen Vorbereitungstagungen für den Zehnten Kongress der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straffälliger.
我们赞赏地注意到第十届联合国预防犯罪和罪犯待遇大各区域筹备
的结果。
Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.
安理事
还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和解大
,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。
Der Sicherheitsrat anerkennt die Arbeit des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen, des Internationalen Beratenden Ausschusses und der Mitgliedstaaten zur Unterstützung des Kongresses der nationalen Aussöhnung und fordert die Mitgliedstaaten und die Partner nachdrücklich auf, auch weiterhin technische und finanzielle Unterstützung zu gewähren.
安理事
确认秘书长特别代表、联合国开发计划署、国际咨询委员
和
员国为支持民族和解大
而开展的工作,敦促
员国和合作伙伴协助继续提供技术和财务支助。
Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, bis Mitte Juni über die Fortschritte bei der Einberufung des Kongresses der nationalen Aussöhnung und in Bezug auf einen breiteren politischen Dialog, einschließlich der Fortschritte auf dem Wege zu einer umfassenden und dauerhaften Waffenruhevereinbarung, sowie über die Blockierung von Fortschritten oder Gefährdungen der Übergangs-Bundesinstitutionen Bericht zu erstatten.
“安理事
请秘书长于6月中旬报告在召开民族和解大
和更广泛开展政治对话方面取得的进展,包括达成永久
面停火安排的进展,并报告取得进展遇到的障碍和对过渡联邦机构的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。