Ich möchte es halt gar zu gern!
我对这简直是太喜欢了!
Ich möchte es halt gar zu gern!
我对这简直是太喜欢了!
Was man verspricht, muß man auch halten.
答应了,就做到。
Seit 1957 gehören wir halt wieder zu Deutschland.
1957年我们只好重新回归德国。
In dieser schweien Zeit müssen sie zueinander halten.
在这段困难时期他们必须相互支持。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发事,我们都团结在一起。
Man muss stets in allen Dingen das rechte Maß halten.
凡事都有个分寸。
Wir halten es immer mit den Unterdrückten.
我们始终站在被压一边。
Gewinn und Verlust halten sich die Waage.
盈亏相抵。
Nachteil und Vorteil halten sich (Dat.) die Waage.
利弊相等。
Im Kühlschrank ist der Kuchen 3 Tage haltbar.
这蛋糕在冰箱里可保存三天。
Diesen Zeitrahmen halten einige EU-Staaten für zu kurz.
一些欧盟国家认为这个期限太短。
Welche Veränderungen halten Sie für wünschenswert, welche für problematisch?
你认为哪些改变是值向往,哪些是有问题?
Ich halte ihn für fähig, diesen Posten zu übernehmen.
我认为他有能力担任这项职务。
Ich halte es für meine Pflicht, ihm zu helfen.
我认为帮助他是我责任。
Ich halte es (nicht) für geraten,das zu tun.
我认为干这事(不)合适。
Ich halte es für zu gewagt, das zu tun.
我认为做这事太冒险。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉不妥当。
Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.
所有学都必须遵循规章制度。
Zur Messe halten sich viele Fremde in der Stadt auf.
在交易会期间有许多外国人(或外地人)来到这个城市。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。