Das heißt auf gut deutsch, daß du nicht kommen willst.
明确地说,你是不想来了。
Das heißt auf gut deutsch, daß du nicht kommen willst.
明确地说,你是不想来了。
Brasilianische Fußballnationalmannschaft wurde von deutscher Fußballnationalmannschaft besiegt.
巴西足球队被德国队打败了。
Dieses Fremdwort kann man auch deutsch aussprechen.
这个外来词也可以接德语发音。
Was heißt die Weltmeisterschaft für die deutsche Nationalmannschaft?
世界冠军对于德国国家队意味着什么?
Die deutsche Fußball-Nationalmannschaft hat die Finale der WM 2014 gewonnen.
德国足球国家队赢得了2014年巴西世界杯的冠军。
Die Mitglieder der deutschen Regierung besprechen sich in der Konferenz über das Thema.
德国政府的成议上就这个问题展开讨论。
Der Brief ist in deutsch geschrieben.
这封信是用德语写的。
Sie spricht tadellos deutsch.
她的德语讲得很好。
Dieser Ausdruck ist undeutsch.
这个词语(或表达方式)不是地道德语。
Umweltminister Gabriel sagte, Ziel sei es, bis 2020 mindestens 25 Prozent des deutschen Stroms aus regenerativen Quellen wie Sonne, Wind oder Biomasse zu gewinnen.
环境部长加布里尔表示,其目标是:到2020年至少25%德国电力要从可再生能源如太阳能、风能或生物质能中获得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。