Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.
没完没了怨言几乎使我发疯了。
Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.
没完没了怨言几乎使我发疯了。
Der Vertrag verlängert sich um ein Jahr.
合同有效期延长了一年。
Er wohnt eben um die Ecke herum.
他就住在(街道)拐弯附近地
。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们关心产品发和销售。
Ich muß pünktlich um 7 Uhr weg.
我得准七点出发。
Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不关心禁令。
Heizöl verbilligt sich sogar um 30 Prozent.
燃油便宜了30%!
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Die Stimmung im Saal kippte plötzlich um.
(口)大厅中气氛顿时
。
Sie gruppierte die Stühle um den Tisch.
她 围着桌子放上椅子。
Ich schlug die Decke um mich herum.
我用被子把自裹起来。
Wasserkraft setzt sich in elektrischen Strom um.
水力转换成电力。
Die Erde dreht sich um ihre Achse.
地球绕着自线转动。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹人挤在出事地点
周围。
Er fragt seinen Vater häufig um Rat.
他经常求教他父亲。
Die Hunde balgen sich um einen Knochen.
狗为了争一块骨头打架。
Er steht meistens um 7 Uhr auf.
他通常七点起。
Sie gibt ihn mit liebevoller Fürsorge um.
她亲切地关怀他。
Die Gäste saßen rings um den Tisch.
客人围坐在桌旁。
Sieh dich ruhig in meinem Zimmer um.
你就放心地在我房间看看好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。